宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。
此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。
令以责之里正。
市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。
里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。
邑有成名者,操童子业,久不售。
为人迂讷,遂为猾胥报充里正役,百计营谋不能脱。
不终岁,薄产累尽。
会征促织,成不敢敛户口,而又无所赔偿,忧闷欲死。
妻曰:“死何裨益?不如自行搜觅,冀有万一之得。
”成然之。
早出暮归,提竹筒丝笼,于败堵丛草处,探石发穴,靡计不施,迄无济。
即捕得三两头,又劣弱不中于款。
宰严限追比,旬余,杖至百,两股间脓血流离,并虫亦不能行捉矣。
转侧床头,惟思自尽。
时村中来一驼背巫,能以神卜。
成妻具资诣问。
见红女白婆,填塞门户。
入其舍,则密室垂帘,帘外设香几。
问者爇香于鼎,再拜。
巫从旁望空代祝,唇吻翕辟,不知何词。
各各竦立以听。
少间,帘内掷一纸出,即道人意中事,无毫发爽。
成妻纳钱案上,焚拜如前人。
食顷,帘动,片纸抛落。
拾视之,非字而画:中绘殿阁,类兰若;后小山下,怪石乱卧,针针丛棘,青麻头伏焉;旁一蟆,若将跃舞。
展玩不可晓。
然睹促织,隐中胸怀。
折藏之,归以示成。
成反复自念,得无教我猎虫所耶?细瞻景状,与村东大佛阁逼似。
乃强起扶杖,执图诣寺后,有古陵蔚起。
循陵而走,见蹲石鳞鳞,俨然类画。
遂于蒿莱中侧听徐行,似寻针芥。
而心目耳力俱穷,绝无踪响。
冥搜未已,一癞头蟆猝然跃去。
成益愕,急逐趁之,蟆入草间。
蹑迹披求,见有虫伏棘根。
遽扑之,入石穴中。
掭以尖草,不出;以筒水灌之,始出,状极俊健。
逐而得之。
审视,巨身修尾,青项金翅。
大喜,笼归,举家庆贺,虽连城拱璧不啻也。
上于盆而养之,蟹白栗黄,备极护爱,留待限期,以塞官责。
成有子九岁,窥父不在,窃发盆。
虫跃掷径出,迅不可捉。
及扑入手,已股落腹裂,斯须就毙。
儿惧,啼告母。
母闻之,面色灰死,大惊曰:“业根,死期至矣!而翁归,自与汝复算耳!”儿涕而去。
未几,成归,闻妻言,如被冰雪。
怒索儿,儿渺然不知所往。
既而得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝。
夫妻向隅,茅舍无烟,相对默然,不复聊赖。
日将暮,取儿藁葬。
近抚之,气息惙然。
喜置榻上,半夜复苏。
夫妻心稍慰,但儿神气痴木,奄奄思睡。
成顾蟋蟀笼虚,则气断声吞,亦不复以儿为念,自昏达曙,目不交睫。
东曦既驾,僵卧长愁。
忽闻门外虫鸣,惊起觇视,虫宛然尚在。
喜而捕之,一鸣辄跃去,行且速。
覆之以掌,虚若无物;手裁举,则又超忽而跃。
急趋之,折过墙隅,迷其所在。
徘徊四顾,见虫伏壁上。
审谛之,短小,黑赤色,顿非前物。
成以其小,劣之。
惟彷徨瞻顾,寻所逐者。
壁上小虫忽跃落襟袖间,视之,形若土狗,梅花翅,方首,长胫,意似良。
喜而收之。
将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。
村中少年好事者,驯养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟角,无不胜。
欲居之以为利,而高其直,亦无售者。
径造庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑。
因出己虫,纳比笼中。
成视之,庞然修伟,自增惭怍,不敢与较。
少年固强之。
顾念蓄劣物终无所用,不如拼博一笑,因合纳斗盆。
小虫伏不动,蠢若木鸡。
少年又大笑。
试以猪鬣毛撩拨虫须,仍不动。
少年又笑。
屡撩之,虫暴怒,直奔,遂相腾击,振奋作声。
俄见小虫跃起,张尾伸须,直龁敌领。
少年大骇,急解令休止。
虫翘然矜鸣,似报主知。
成大喜。
方共瞻玩,一鸡瞥来,径进以啄。
成骇立愕呼,幸啄不中,虫跃去尺有咫。
鸡健进,逐逼之,虫已在爪下矣。
成仓猝莫知所救,顿足失色。
旋见鸡伸颈摆扑,临视,则虫集冠上,力叮不释。
成益惊喜,掇置笼中。
翼日进宰,宰见其小,怒呵成。
成述其异,宰不信。
试与他虫斗,虫尽靡。
又试之鸡,果如成言。
乃赏成,献诸抚军。
抚军大悦,以金笼进上,细疏其能。
既入宫中,举天下所贡蝴蝶、螳螂、油利挞、青丝额一切异状遍试之,莫出其右者。
每闻琴瑟之声,则应节而舞。
益奇之。
上大嘉悦,诏赐抚臣名马衣缎。
抚军不忘所自,无何,宰以卓异闻。
宰悦,免成役。
又嘱学使俾入邑庠。
后岁余,成子精神复旧,自言身化促织,轻捷善斗,今始苏耳。
抚军亦厚赉成。
不数年,田百顷,楼阁万椽,牛羊蹄躈各千计;一出门,裘马过世家焉。
异史氏曰:“天子偶用一物,未必不过此已忘;而奉行者即为定例。
加以官贪吏虐,民日贴妇卖儿,更无休止。
故天子一跬步,皆关民命,不可忽也。
独是成氏子以蠹贫,以促织富,裘马扬扬。
当其为里正,受扑责时,岂意其至此哉!天将以酬长厚者,遂使抚臣、令尹,并受促织恩荫。
闻之:一人飞升,仙及鸡犬。
信夫!”
1、得无教我猎虫所耶?
译:(这画)莫非向我暗示捕捉蟋蟀的地方吗?
2、成以其小,劣之。
译:成名因为它太小,认为不好。
3、一出门,裘马过世家焉。
译:(成名)一出门,所穿的皮衣和驾车的马超过了世代做官的人家啊。
4、独是成氏子以蠹贫,以《促织》蒲松龄 古诗富,裘马扬扬。
译:只有这个成家的人,因为胥吏侵耗而贫穷,又因献上蟋蟀而富有,他穿皮衣,骑骏马,意气扬扬。
句式
1、此物故非西产(判断句)
2、遂为猾胥报充里正役(被动句)
3、村中少年好事者驯养一虫(定语后置)
4、掭以尖草(介词结构后置)
5、问者爇香于鼎(介词结构后置)
6、既而得其尸于井(介词结构后置)
7、令以责之(于)里正(省略句)
8、(其妻)折藏之,归以(之)示成(省略句)
9、假此科敛(于)丁口 (省略句)
《促织》蒲松龄 古诗段落分析
《《促织》蒲松龄 古诗》是按事物发展的自然顺序记叙的,情节曲折多变,故事完整。本篇小说从总体看是按开端、发展、高潮、结局四部分记叙的。在本文之后又加上“异史氏曰”的一段作者评论。《聊斋志异》在小说后面常有作者对所写的人和事作出的评价,是作品的附带部分。
第一部分(第1段),故事的起因。
故事的背景:祸患起于宫廷,为满足宫中斗蟋蟀之乐而“岁征民间”,一头《促织》蒲松龄 古诗会带来“辄倾数家之产”的后果。围绕着征集《促织》蒲松龄 古诗,充分地表现了官府的贪鄙,“游侠儿”的居奇,里胥的刁猾。故事背景的简要交代为全文作了铺垫。
第二部分(第2段),故事的开端:写成名因缴不上《促织》蒲松龄 古诗而遭受的痛苦。
本段先点明成名充“里正”是受里胥的陷害,以至家业败落,“薄产累尽”。面对征《促织》蒲松龄 古诗,他既“不敢敛户口”,又“无所赔偿”,形势逼迫下,只好自行捕捉,又无所得,苦受杖刑,只有“转侧床头,惟思自尽”。这部分概写故事发端,点出成名因“征《促织》蒲松龄 古诗”而遭受的苦难,同时表现出他“迂讷”、忠厚的性格。
第三部分(第3、4段),故事的发展:写求卜得虫为成名一家带来解脱苦难的希望。
“求神问卜”是在无望中寻求生路。“能以神卜”的女巫竟有“道人意中事,无毫发爽”的灵验,引出成妻问卜,由此推动情节的发展。问卜得图为再度捕捉《促织》蒲松龄 古诗提供了线索。
成名得画,按图苦搜,终获佳品,“留待期限,以塞官责”,解脱苦难有了希望,至此第一层波澜趋向平息。
第四部分(第5至第7段),故事的高潮:写成名得虫、失虫和再得异虫(成子化虫)。
“失虫”是又一新的波澜。获虫的喜悦和对虫的珍爱,为成子的误毙《促织》蒲松龄 古诗作了衬笔。“儿惧”,母亲的惊恐,说明事关身家性命,而“死期至矣”一语,暗扣后文的“得其尸于井”。
从失《促织》蒲松龄 古诗到失爱子是情节的深入发展,加强了故事的悲剧色彩。成子投井自杀的悲剧,其原因不过是毙一蟋蟀,这充分反映了官府贪暴给百姓带来的苦难之深。行文至此,着意写出成名夫妇的感情变化:由惊怖(“如被冰雪”)到“怒索儿”,得尸于井又“化怒为悲,抢呼欲绝”,然后又转入深深的忧虑(“相对默然,不复聊赖”)。这惊、怒、悲、忧的一系列感情变化,更增强了悲剧气氛。待发现爱子“气息然”,又陷入更深的焦虑。“忽闻门外虫鸣”是情节的又一转折,出人意外,追寻之下得小蟋蟀。在此写了小蟋蟀的形状:短小,黑赤色……形若土狗,梅花翅,方首,长胫;写了它动作的迅捷、飘忽;又写了“壁上小虫忽跃落襟袖间”,对成名似乎有感情,以此表示《促织》蒲松龄 古诗的异乎寻常,暗与成子化身《促织》蒲松龄 古诗相呼应。
小说接着细写小《促织》蒲松龄 古诗斗胜强敌“蟹壳青”与鸡口脱险,显示了小《促织》蒲松龄 古诗的超凡本事,故事达到了高潮。
小说以夸张手法与细节描写来显示《促织》蒲松龄 古诗的才能。写《促织》蒲松龄 古诗的善斗,采用了衬托与对比的手法。“蟹壳青”的斗无不胜、“庞然修伟”,与成名的《促织》蒲松龄 古诗“伏不动,蠢若木鸡”形成对比,给人造成一种小虫怯懦无能的印象,加强了紧张气氛。然后情况一变,小虫“暴怒,直奔”,“腾击”“跃起,张尾伸须,直龁敌领”这一系列动作展示了小《促织》蒲松龄 古诗的勇敢善斗,少年从“笑”到“骇”的表现又从侧面作了渲染。然而在这时,又掀起波澜:鸡的出现和“径进以啄”,形成极其危急的情势,而小虫以其机敏出人意料地将鸡制伏,进一步以夸张笔法显示了《促织》蒲松龄 古诗的神奇本领。
第五部分(第8段),故事的结局:成名因祸得福。
成名献《促织》蒲松龄 古诗,宫中试斗进一步展示了小虫非凡的才能(不只善斗,且能闻乐起舞),成名因得厚赏而巨富。成子复苏之后“自言身化《促织》蒲松龄 古诗”的交代点明了神异《促织》蒲松龄 古诗的来历,增强了故事的曲折性与神奇色彩,同时也更加深了故事的悲剧性。在官府逼迫之下,成子自杀后还要魂化《促织》蒲松龄 古诗以供玩赏,方能解脱一家的苦难,这就更加表现出所受迫害之深,对荒淫残暴的封建统治者是一个有力的抨击。这一喜剧结尾寄托了作者的美好愿望。
第六部分(第9段),作者的评语。
“异史氏曰”的一段文字是蒲松龄对故事所作的评论,这也是笔记小说常用的一种形式,通过评语直接表达自己的观点。这段评论主要有三点:第一,从官贪吏虐追溯到天子宫廷,指出“天子一跬步,皆关民命,不可忽也”,寄讽谏之旨;第二,就成名的一贫一富说明是“天将酬长厚者”,反映了“善恶有报”的宿命论思想;第三,针对抚臣、令尹蒙受《促织》蒲松龄 古诗“恩荫”,证实“一人飞升,仙及鸡犬”的说法,生动地表明封建官僚的升迁发迹是建立在百姓苦难之上的,在此作者抒发了愤懑不平之感。
《促织》蒲松龄 古诗文章理解
“异史氏曰”的一段文字是蒲松龄对故事所作的评论,这也是笔记小说常用的一种形式,通过评语直接表达自己的观点。这段评论主要有三点:
第一,从官贪吏虐追溯到天子宫廷,指出“天子一跬步,皆关民命,不可忽也”,寄讽谏之旨;
第二,就成名的一贫一富说明是“天将酬长厚者”,反映了“善恶有报”的宿命论思想;
第三,针对抚臣、令尹蒙受《促织》蒲松龄 古诗“恩荫”,证实“一人飞升,仙及鸡犬”的说法,生动地表明封建官僚的升迁发迹是建立在百姓苦难之上的,在此作者抒发了愤懑不平之感。
蒲松龄作《聊斋志异》,古书有载:“相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师,食贫自给,不求于人。作此书时,每临晨携大磁罂,中贮苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁。下陈芦衬,坐于上,烟茗置身畔,见行道者过,必强执与语,搜奇说异,随人所知;渴则饮以茗,或奉以烟。必令畅谈乃已。偶闻一事,归而粉饰。如是二十余寒暑,此书方告蒇。故笔法超绝。”《聊斋志异》全书十二卷,四百八十八篇,通过花妖鬼怪故事,人神鬼相杂、幽明相间的艺术画面,揭露封建社会的黑暗和官场的罪恶,讽刺科举制的腐朽和弊端,歌颂男女青年的纯真爱情,批判了不合理的婚姻制度。作品继承和发扬了六朝志怪小说和唐传奇小说的艺术传统,既具有浓厚的浪漫主义色彩,又给人以现实主义的真实感。构思奇特,幻异曲折,跌宕多变,刻画细腻,文笔洗练。其思想和艺术成就,标志着中国文言短篇小说创作达到一个新的高峰,在中国文学史上占有很高地位。
高中语文课本所选的《《促织》蒲松龄 古诗》,是《聊斋志异》中的优秀篇章,主题思想和艺术成就均达到很高的水平,可谓是文学精品。本文拟从情节、语言、人物三方面赏析其艺术魅力。
一、情节曲折,构思严谨中国小说起源于古代的神话传说,因此形成的艺术传统是,非常注重故事的情节,善于营造跌宕起伏的曲折性和起承转合的完整性。《《促织》蒲松龄 古诗》一文以“《促织》蒲松龄 古诗”为线索,叙述清晰,又曲折动人。它的情节可以概括如下:征虫--觅虫--求虫--得虫--失虫--化虫--斗虫--献虫。其中“征虫-觅虫”可看成是故事的开端,“求虫-得虫”是故事的发展,“失虫-化虫-斗虫”是故事的高潮,“献虫”是故事的结局。这样,全文的情节特征已经一目了然。但本文的曲折性还体现在每一个发展过程:成名初次觅虫不得,转侧床头,唯思自尽,走到了山穷水尽,是为一波;而巫婆的适时出现,让成名能按图索骥,于村东大佛阁后得虫,可谓是柳暗花明,又为一波;刚刚得虫,举家庆贺,不料半路杀出个程咬金,成子好奇,“窃发盆”,虫得而复失,再起一波;成名归,“怒索儿”,却不料儿子也已跳井自尽,人物两空,祸不单行,是为推波助澜;其后,成子竟然“半夜复苏”,又身化《促织》蒲松龄 古诗,虽令人匪夷所思,但文章也就从此得以急转直下,豁然开朗;此后,小说极力地以其貌不扬,来反衬《促织》蒲松龄 古诗的轻捷善斗,突出其奇异功能,斗虫,斗鸡,无不胜,又能“闻琴瑟之声,则应节而舞”,也写得波澜起伏,扣人心弦;最后以大团圆结局,让人于紧张之后,可以长舒一口气,但淡然一笑后,不由得要掩卷三思…… 故事情节曲折,却构思严谨。纵观全文,起承转合,前呼后应,结构完整。关于起承转合,上面已经叙述过了。至于前呼后应,至少有两处照应非常好,一是故事起因于“宣德间,宫中尚《促织》蒲松龄 古诗之戏,岁征民间”,以“上大嘉悦,诏赐抚臣名马衣缎……”为终,应了“解铃还需系铃人”的古话;二是成名始“操童子业,久不售,为人迂讷”,且家中“薄产累尽”,而终能“入邑庠”,且“田万顷,楼阁万椽,牛羊蹄跷各千计;一出门,裘马过世家焉”,可谓善有善报。
二、语言精炼,生动形象《聊斋志异》一书历数十年乃成,且不断修改增补,其语言来自民间,又经艺术加工,自然十分的精炼、生动。用词精炼主要表现在对动词的运用,十分恰当,而且经济。如第三段:“成妻纳钱案上,焚拜如前人。食顷,帘动,片纸抛落。拾视之,非字而画……”二十余字,就清楚地记叙了成妻求虫的全过程。又如第四段:“成益愕,急逐趁之,蟆入草间。蹑迹披求,见有虫伏棘根。遽扑之,入石穴中。掭以尖草,不出;以水灌之,始出,状极俊健。逐而得之。审视,巨身修尾,青项金翅。大喜,笼归……”这是一段细节描写,作者去芜存杂,突出动作性,通过“逐”、“蹑 ”、“扑”、“掭”、“灌”、“视”等词,把成名捕虫的全过程描绘得纤细毕现,如在眼前。再如第七段:“试以猪鬣撩拨虫须,仍不动。少年又笑。屡撩之,虫暴怒,直奔,遂相腾击,振奋作声。俄见小虫跃起,张尾伸须,直纥敌领。”这一段文字也通过“怒”、“奔”、“跃”、“张”、“伸”、“纥”等词,把斗虫过程中《促织》蒲松龄 古诗的神态和动作写得细腻逼真。文章在精炼处惜字如金,但在形象处却又泼墨如水,细致入微,生动感人。如第六段:“未几,成归,闻妻言,如被冰雪。怒索儿,儿渺然不知所往。既而得尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝。夫妻向隅,茅舍无烟,相对默然,不复聊赖。……成顾蟋蟀笼虚,则气断声吞,亦不以儿为念。自昏达曙,目不交睫。东曦既驾,僵卧长愁。”作者非常善于运用白描手法进行勾勒,描绘出人物亦怒亦悲亦愁的神态;又巧妙地借用景物衬托,以“茅舍无烟”(正衬)、“东曦既驾”(反衬)来表现成名夫妇“不复聊赖”的精神状态。
三、神态描写细致入微,人物形象栩栩如生。前面我已经讲过,中国古代小说十分注重情节性,甚至到了刻意的地步,而对人物形象的塑造略显不足。但《《促织》蒲松龄 古诗》不但主人公形象刻画得很成功,就连次要人物也塑造得栩栩如生,确属独树一帜。本文人物形象塑造的成功之处,主要在于神态描写。关于对成名的神态描写,前面已经提及,不再累述。让我们来看看对“游侠儿”的描绘吧。第七段:“村中少年好事者驯养一虫,自名‘蟹壳青’,日与弟子角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者。径造庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑。因出己虫,纳比笼中。成视之,庞然修伟,自增惭怍,不敢与较。少年固强之。顾念蓄劣物终无所用,不如拼博一笑,因合纳斗盆中。小虫伏不动,蠢若木鸡。少年又大笑。试以猪鬣撩拨虫须,仍不动。少年又笑。屡撩之,虫暴怒,直奔,遂相腾击,振奋作声。俄见小虫跃起,张尾伸须,直纥敌领。少年大骇,急解令休止。”这一段中,少年共有三笑:第一次是他看见成名的《促织》蒲松龄 古诗“短小,黑赤色”,“形若土狗”,不由地“掩口胡卢而笑”,这一笑很形象地刻画出少年一副轻狂傲少的神态;第二次是他看见成名的《促织》蒲松龄 古诗“蠢若木鸡”,禁不住“又大笑”;第三次是他用猪鬣来挑逗《促织》蒲松龄 古诗,但“仍不动”,于是“又笑”, 得意至极。通过这“三笑”的描写,一个终日游手好闲、无所事事的游侠儿形象就栩栩如生跃然纸上了。而最终“少年大骇”,既衬托出《促织》蒲松龄 古诗的奇异,更进一步表现了人物的无知可笑的一面。此外,文中虽然对成名的妻子和儿子着墨不多,但精炼的数笔也很生动形象。若第五段:“儿惧,啼告母。母闻之,面色灰死,大惊曰:‘业根,死期至矣!而翁归,自与汝复算耳!’儿涕而去。”把成子的“恐惧”和成妻的“惊”、“怒”渲染得很成功。这样的例子很多,不再一一例举。
总之,《《促织》蒲松龄 古诗》既继承了中国古代小说创作的优秀传统,十分注重情节结构的营造;又能在语言方面推敲斟酌,做到精炼生动;并在人物形象的刻画上有所突破,使文中的人物都能栩栩如生,给人们留下了深刻印象,是一篇具有极强的艺术魅力的短篇小说精品.
《《促织》蒲松龄 古诗》是蒲氏的代表作之一。从内容看,显然是受柳宗元的《捕蛇者说》的影晌而写成的,其着眼点全在于揭露和讽刺上。小说通过主人翁成名从悲到喜、喜极生悲、悲极复喜,祸福转化的奇特故事情节,深刻地揭露了封建社会统治者“宫廷”的骄奢淫逸,以及各级官吏的媚上责下“假此科敛丁口”等等罪责,同时也提示了封建社会制度本身的黑暗和腐朽性。
《促织》蒲松龄 翻译、赏析和诗意
明朝宣德年间,皇室里盛行斗蟋蟀的游戏,每年都要向民间征收。
这东西本来不是西产;有个华阴县的县官,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,于是上级责令他经常供应。
命令以责备的里正。
市中游侠儿得到好的笼子里养的,抬高它的价格;储存起来,当作珍奇的货物一样(等待高价)。
里胥奸猾狡黠,借这个机会向老百姓摊派费用,每摊派一只蟋蟀,就常常使好几户人家破产。
邑有成名的人,曹操儿童子业,长时间考不取。
为人拘谨沉默,就被刁诈的小吏报到县里,叫他担任里正的差事,他想尽方法还是摆脱不掉(任里正这差事)。
不到一年,微薄的家产都受牵累赔光了。
会征收蟋蟀,成名不敢向老百姓摊派,但又没有抵偿的钱,忧愁苦闷,想要寻死。
妻子说:“死有什么益处?不如自己去寻找,也许还有万一找到的希望。
”形成这样的。
就早出晚归,提着竹筒丝笼,在破墙脚下。荒草丛里,挖石头,掏大洞,各种办法都用尽了,一直没有找到。
就捉到二、三只,也是又弱又小,不合规格。
县令限期严令催逼,一个多,被打了上百板子,两条腿脓血淋漓,连蟋蟀也不能去捉了。
在床上翻来复去,只想自杀。
这时,村里来了一个驼背的巫婆,(她)能借鬼神预卜凶吉。
成妻子准备钱去问。
见少女和老妇,挤满门口。
进入他的房子,那么密室垂帘,帘外摆着香案。
问的点燃香在鼎,两次。
巫婆在旁边望着空中代祝,嘴唇一张一合,不知在说些什么。
都直挺挺地站在那里听着。
一会儿,室内丢一张纸条出来,那上面就写着求神的人心中所想问的事情,没有丝毫差错。
成名的妻子把钱桌上,象前边的人一样烧香跪拜。
一会儿,帘动,一片纸抛落下来了。
拾起来一看的,并不是字:而是一幅画,类兰若;后面的山脚下,怪石乱睡,针针丛荆棘,青麻头蟋蟀伏在那里;旁边有一只癞蛤蟆,如果要跳起来的样子。
展玩不懂。
但是看到蟋蟀,正跟自己的心事暗合。
折藏起来,返回表示成。
成反复思索,莫非是指给我捉蟋蟀的地方吗?细看图上面的景物,和村东的大佛阁很相象。
才勉强起来扶着拐杖,扶着杖,拿着图来到寺庙的后面,(看到)有一座古坟高高隆起。
顺陵而跑,只见一块块石头,好象鱼鳞似的排列着,真象画中的一样。
就在野草中侧听慢行,好象在找一根针和一粒小芥菜子似的。
而心、眼、耳力都用尽,结果还是一点蟋蟀的踪迹响声都没有。
冥搜不停,突然一只癞哈蟆跳过去了。
成更加惊奇,急忙去追它,癞蛤蟆(已经)跳入草中。
跟踪轨迹披露要求,只见一只蟋蟀趴在棘根下面。
突然扑的,蟋蟀跳进了石洞。
掭用细草,不出;又用竹筒取水灌进石洞里,开始出现,形状极其俊美健壮。
追逐而得到的。
审视,只见蟋蟀个儿大,尾巴长,青色的脖项,金黄色的翅膀。
非常高兴,笼归,全家庆贺,把它看得比价值连城的宝玉还珍贵。
上在盆而养的,并且用蟹肉栗子粉喂它,爱护得周到极了,只等到了期限,拿它送到县里去缴差。
成有儿子九岁,看到爸爸不在(家),偷偷打开盆子来看。
蟋蟀一下子跳出来,快得来不及捕捉。
和扑入手,(蟋蟀)的腿已掉了,肚子也破了,一会儿就死了。
孩子害怕,就哭着告诉妈妈。
母亲听到的,(吓得)面色灰白,大惊说:“祸根,你的死期到了!等你爸爸回来,自然会跟你算账!”孩子哭着离开。
不久,成回,听了妻子的话,全身好象被盖上了冰雪一样。
怒索儿,儿子无影无踪不知到哪里去了。
后来在井里找到他的尸体,于是怒气立刻化为悲痛,呼天喊地,悲痛欲绝。
夫妻向角,茅屋里没有炊烟,面对面坐着不说一句话,不再有一点生趣。
天将晚,才拿上草席准备把孩子埋葬。
近拍的,还有一丝微弱的气息。
高兴地把他放在床上,半夜里孩子又苏醒过来。
夫妻心里稍稍安慰,但是孩子神气呆呆的,气息微弱,只想睡觉。
成看着蟋蟀笼空,就急得气也吐不出,话也说不上来,也不再把儿子放在心上了,从晚上到天明,连眼睛也没合一下。
东方的太阳已经升起,他还直挺挺地躺在床上发愁。
忽然听到门外有蟋蟀的叫声,惊起观察看,那只蟋蟀仿佛还在。
高兴而逮捕的,那蟋蟀一跳就走了,跳得非常快。
覆盖的用手掌,手心空荡荡地好象没有什么东西;手刚举起,却又远远地跳开了。
急忙赶去的,转过墙角,又不知它的去向了。
徘徊四顾,才看见蟋蟀趴在墙壁上。
仔细看的,矮小,黑红色,立刻觉得它不象先前那只。
成用他的小,低劣的。
只有徘徊观望,找他所追捕的那只。
壁上的小虫子忽然跳到他的衣袖上,看的,形状象土狗子,梅花翅膀,方头,长腿,觉得好象还不错。
高兴而收的。
准备献给官府,但是心里还很不踏实,怕不合县官的心意,他想先试着让它斗一下,看它怎么样。
村里年轻人喜欢的人,养了一只蟋蟀,自称“螃蟹壳青”,(他)每日跟其他少年斗(蟋蟀),没有一次不胜的。
想住在他为利,便抬高价格,但是也没有人买。
直接上门拜访成,看到成名所养的蟋蟀,只是掩着口笑。
于是拿出自己的蟋蟀,放进比试蟋蟀的笼子里。
成看的,又长又大,自己越发羞愧,不敢拿自己的小蟋蟀跟少年的蟹壳青较量。
青年坚持要他。
成名心想养低劣的东西,终究没有用,不如让它斗一斗,换得一笑了事,因而把两个蟋蟀放在一个斗盆里。
小蟋蟀趴着不动,呆呆地象个木鸡。
少年又大笑。
试着用猪鬃撩拨小蟋蟀须,小蟋蟀仍然不动。
少年又大笑。
屡屡撩拨的,小蟋蟀突然大怒,直奔,于是互相斗起来,腾身举足,彼此相扑,振翅叫唤。
一会儿,只见小蟋蟀跳起来,张开尾,竖起须,一口直咬着对方的脖颈。
少年大吃一惊,急忙分开,使它们停止扑斗。
高傲地同情鸣虫,好象给主人报捷一样。
成非常高兴。
方共同玩赏,突然来了一只鸡,直向小蟋蟀啄去。
成吓得惊叫起来,幸喜没有啄中,小蟋蟀一跳有一尺多远。
鸡大步,追逐逼近的,小蟋蟀已被压在鸡爪下了。
成突然不知所救,急得直跺脚,脸色都变了。
一会儿见鸡伸长脖子扑腾,看,原来小蟋蟀已蹲在鸡冠上,用力叮着不放。
成更加惊喜,捉下放在笼中。
明天进宰,县官见它小,怒斥成名。
成把奇异,县官不信。
试着和别的蟋蟀斗,所有的都被斗败了。
又试了试鸡,果然和成名所说的一样。
于是奖赏了成名,献给抚军。
抚军非常高兴,用金笼装着献给皇帝,并且上了奏本,仔细地叙述了它的本领。
已经进入宫中,把天下所贡蝴蝶、螳螂、油利挞、青丝额一切不同情况普遍尝试的,没有人出其右的人。
每次听到琴瑟的声音,都能按照节拍跳舞。
更奇怪的。
上非常高兴,便下诏赏给巡抚好马和锦缎。
抚军不忘记自己所,没有什么,县官也以才能卓越而闻名了。
宰高兴,免成工程。
又嘱咐学使使进入城镇学校。
后一年多,成名的儿子精神复原了,他说他变成一只蟋蟀,轻快而善于搏斗,现在才苏醒过来。
抚军也重赏成。
不几年,成名就有一百多顷田地,很多高楼大厦,还有成百上千的牛羊;每次出门,身穿轻裘,骑上高头骏马,比官宦人家还阔气。
异史氏说:“天子偶尔使用一件东西,未必不是用过它就忘记了;然而下面执行的人却把它作为一成不变的惯例。
加上官吏贪婪暴虐,老百姓一年到头赔上妻子卖掉孩子,还是没完没了。
所以皇帝的一举一动,都关系着老百姓的性命,不可忽视啊。
只是成氏的儿子因为蛀虫贫穷,又因为进贡蟋蟀而致富,穿上名贵的皮衣,坐上豪华的车马,得意扬扬。
当他们为里正,受责打的时候,哪里想到他会有这种境遇呢!老天要用这酬报那些老实忠厚的人,于是派抚臣、令,都受到蟋蟀的恩惠了。
听到的:一人得道,连鸡狗都可以上天。
相信那!”* 以上翻译来自百度翻译(ai),仅供参考
蒲松龄,清人。
蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人,汉族。出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。补博士弟子员。以后屡试不第,直至71岁时才成岁贡生。为生活所迫,他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺村毕际友家做塾师,舌耕笔耘,近42年,直至1709年方撤帐归家。1715年正月病逝,享年76岁。创作出著名的文言文短篇小说集《聊斋志异》。
郭沫若曾这样评价:“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分。”
《促织歌》[清代] 蒲松龄
新虫调理要相当,残暑盆窝须近凉。
渐到秋深畏风冷,不宜频浴恐防伤。
养时盆罐须宽阔,下食依时要审详。
水食调匀蛩必旺,看时切莫对阳光。
水时并尽方堪鬭,不可伤饥患饱忙。
盆内土须蚯蚓粪,相宜盖为按阴阳。
如此宿虫无姤色,仍将宿水换新浆。
假如草叶供虫啮,齿软仍知牙更僵。
过笼窝罐安排固,行动提携总不妨。
酒后切忌将来看,壮气冲伤走跳狂。
误放橘橙充食物,食之虫腹反为殃。
安顿必须清净处,油烟熏损不刚强。
过期未鬭频频看,仍复收拾用意藏。
倘或打食口齿谩,必须医损按前方。
不察强弱当场鬭,必是曹输笑不良。
盖盆谨慎休留隙,免使奔逃意下流。
看取调养依斯谱,虫体无伤齿更刚。
堪怜一种清幽物,岁岁三秋声韵长
《戏题斗促织》[清代] 蒲松龄
自离草莽得登堂,贤主恩优念不忘。
饱食瓮城常养锐,怒临沙堑敢摧强。
敌声夜振须仍奋,壮气秋高齿渐长。
眼底孽余平剪后,功成谁复论青黄。
《促织》[清代] 蒲松龄
啛啛孤韵入秋林,切切幽心语夜深。
惯不怜人成好梦,却凭好事戏相寻。
在床在户身难主,添恨添愁巧自深。
何不早从金笼住,傍人枕畔共哀吟。
《促织》[清代] 蒲松龄
月丛号耿耿,露叶泣漙漙。
夜长不自暖,那忧公子寒。
《促织》[清代] 蒲松龄
金屏翠幔与秋宜,得此年年醉不知。
只向贫家促机杼,几家能有一絇丝。
《促织》[清代] 蒲松龄
一声能遣一人愁,终夕声声晓未休。
不解缫丝替人织,强来出口促衣裘。
《促织》[清代] 蒲松龄
札札草间鸣,促促机上声。
织女夜中起,明河檐外横。
一丝不入杼,疏密工未精。
岂知天孙巧,衣脱六铢轻。
人间唯贵重,暗虫休催成。
《闻促织》[清代] 蒲松龄
衰草风来响不知,破窗灯灭月藏辉。
白头老妇无机织,卧听邻儿懒捣衣。
寺破僧丑,也看佛面
出自《警世通言·卷二十四》[清代] 蒲松龄
两处春光同日尽,居人思客客思家。
出自《望驿台》[清代] 蒲松龄
福满须防有祸,凶多料必无争。
出自《增广贤文·下集》[清代] 蒲松龄
往者不可谏,来者犹可追。
出自《》[清代] 蒲松龄
金碧楼西,衔得锦标第一归。
出自《减字木兰花·竞渡》[清代] 蒲松龄
荆州麦熟茧成蛾,缲丝忆君头绪多。
出自《荆州歌》[清代] 蒲松龄
志士不忘在沟壑,勇士不忘丧其元。
出自《》[清代] 蒲松龄
流水下滩非有意,白云出岫本无心。
出自《增广贤文·上集》[清代] 蒲松龄
春水迷天,桃花浪、几番风恶。
出自《满江红·自豫章阻风吴城山作》[清代] 蒲松龄
不是诚斋无月,隔一林修竹。
出自《好事近·七月十三日夜登万花川谷望月作》[清代] 蒲松龄