首页 > 古诗文 > 古诗文
栏目

折桂令·七夕赠歌者

作者:乔吉 元代 时间:2024-11-15

崔徽休写丹青,雨弱云娇,水秀山明。

箸点歌唇,葱枝纤手,好个卿卿。

水洒不着春妆整整,风吹的倒玉立亭亭,浅醉微醒,谁伴云屏?今夜新凉,卧看双星。

黄四娘沽酒当垆,一片青旗,一曲骊珠。

滴露和云,添花补柳,梳洗工夫。

无半点闲愁去处,问三生醉梦何如。

笑倩谁扶,又被春纤,搅住吟须。

折桂令·七夕赠歌者

诗词赏析

无须用崔徽的画图去增添美色,你的美貌春雨般柔弱彩云般娇媚,像碧水般秀美像青山般明丽,筷子头一样小的歌唇,葱枝一样纤纤细手,好一个娇艳的美人。春妆整整齐齐水洒不着,身材修长亭亭玉立风儿一吹就会东歪西倾。从浅醉中刚刚醒来,孤单单没有人相伴,深夜里凉意袭来,愁望天上牛郎织女双星。

黄四娘在垆边卖酒,一片青旗迎风飘展,一曲清歌玉润珠圆。滴滴清露和着乌云般的黑发,添上鲜花补上细柳,细细地梳洗打扮,没有半点苦闷愁烦,请问作了怎样的醉梦,请谁笑着相扶?又被纤纤玉手,搅着嘴上胡须。

注释

⑴崔徽:唐代歌妓,很美丽,善画自己的肖像送给恋人。休写:不要画。

⑵箸点:形容女子小嘴如筷子头。

⑶卿卿:对恋人的昵称。

⑷春妆:此指春日盛妆。

⑸双星:指牛郎星、织女星。

⑹黄四娘:美女的泛称。当垆:古时酒店垒土为台,安放酒瓮,卖酒人在土台旁,叫当垆。

⑺青旗:指酒招子、酒幌子。

⑻骊珠:传说中的珍珠,出自骊龙颔下。此处用以形容歌声动人如珠圆玉润。

⑼三生醉梦:指深深地进入沉醉的梦乡。

⑽倩:请。

⑾春纤:女子细长的手指。

⑿吟须:新人的胡须。此作者自指。搅住吟须,指女子向作者索要赠诗。

《折桂令·七夕赠歌者》乔吉 翻译、赏析和诗意

崔徽休写丹青,雨弱说娇,水秀山明。

筷子点歌唇,茎枝纤细的手,好一个你你。

水洒不着春打扮整齐,风吹得倒玉立亭亭,浅醉微醒,谁伴云屏?今天晚上新凉,躺在床上看两颗星。

黄四娘买酒开店,一片青旗,一曲宝珠。

滴露水和说,添花补柳,梳洗工夫。

没有半点闲愁去地方,问三生醉梦怎么样。

笑倩谁扶,又被春天纤,搅拌住吟需要。

注:以上翻译来自百度翻译

作者介绍

乔吉,元人。

作者千古名句

把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。

出自《寒食寄京师诸弟》[元代] 乔吉

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

出自《淇奥的》[元代] 乔吉

为问花何在,夜来风雨,葬楚宫倾国。

出自《六丑·蔷薇谢后作》[元代] 乔吉

为谁醉倒为谁醒,到今犹恨轻离别。

出自《踏莎行·雪似梅花》[元代] 乔吉

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

出自《浣溪沙·游蕲水清泉寺》[元代] 乔吉

边雪藏行径,林风透卧衣。

出自《送邹明府游灵武》[元代] 乔吉

独夜忆秦关,听钟未眠客。

出自《夕次盱眙县》[元代] 乔吉

人性中不曾缺一物,人性上不可添一物。

出自《格言联璧·存养类》[元代] 乔吉

政者正也。君为正,则百姓从政矣。

出自《礼记·哀公问》[元代] 乔吉

何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。

出自《南乡子·和杨元素时移守密州》[元代] 乔吉

《折桂令·七夕赠歌者-头元代尾-头乔吉尾-七夕节,女子,孤独,折桂令.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

最新加入诗词

作者其他诗词