玉堂深。
正重帘护暝,窗色试新晴。
苔暖鳞生,泥融脉起,春意初破琼英。
夜深后、寒消绛蜡,误碎月、和露落空庭。
暖吹调香,冷芳侵梦,一晌消凝。
长恨年华婉晚,被柔情数曲,抵死牵萦。
何事东君,解将芳思,巧缀一斛春冰。
那得似、空山静夜,傍疏篱、清浅小溪横。
莫问调羹心事,且论笛里平生。
《一萼红·盆梅》朱晞颜 注释
①暝:黄昏。
②苔暖鳞生:是说梅枝向阳有苔痕如鱼鳞。
③泥融脉起:是说盆内新泥融化涌起脉纹。
④琼英:琼:一种美玉。英:花。这里指梅花。
⑤寒消绛蜡:红色的蜡烛燃起时,驱走了寒意。绛:深红色。
⑥暖吹:暖风。
⑦晚:暮晚。
⑧芳思:赏花的意绪。
⑨一斛春冰:形容盆梅洁白如冰。
⑩“那得似”三句:宋林逋咏梅诗:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。”
调羹:古时以梅子作为烹饪的调料。《尚书》云:“若作和羹,尔惟盐梅。”这是殷高宗任傅说为相时说的话。所以后人都以调羹(和羹)心事喻指宰相治理天下。
《一萼红·盆梅》朱晞颜 赏析
这是一首咏梅词,然而所咏并非野生之梅树,而是长于洞房深室的盆栽梅花。词的上片,写盆梅虽植于玉堂之深,而自有一段天然风流,带给人清幽高洁的美好享受。“暖吹调香,冷芳侵梦,一晌消凝”十二字足见主人对盆梅之爱。下片的盆梅,已投射了作者的形象。“长恨”以下暗喻自身遭际,“那得似”三字意思一转,写出盆梅虽是“东君巧缀”,终究不如空山静夜、篱边溪畔的野生之梅来得自由。结句点明题旨,抒发不愿为官,只望归隐的愿望。缺点是说得太白,反无余致。
《一萼红·盆梅》朱晞颜 翻译、赏析和诗意
玉堂深。
正重帘护黑了,窗色试新晴。
苔暖鱼生,泥融脉起,春意刚刚攻破淳于琼英。
夜深后、寒消绛蜡,误碎月、和露水落空庭。
暖吹调香,冷卢芳侵犯梦,一个片刻消凝。
长恨年华很晚,被柔情几曲,到死牵萦。
什么事向你,解将芳思考,巧妙点缀一斛春冰。
那得像、空中在寂静的夜里,旁边疏篱、清浅小溪横。
莫问调汤心事,而且论述笛里平生。
注:以上翻译来自百度翻译
朱晞颜,宋人。
一番荷芰生池沼,槛前风送馨香。
出自《临江仙·一番荷芰生池沼》[宋代] 朱晞颜
天与三台座,人当万里城。
出自《奉和圣制送尚书燕国公赴朔方》[宋代] 朱晞颜
此生此夜不长好,明月明年何处看。
出自《阳关曲·中秋月》[宋代] 朱晞颜
片片蝶衣轻,点点猩红小。
出自《卜算子·片片蝶衣轻》[宋代] 朱晞颜
雷填填兮雨冥冥,猿啾啾兮狖夜鸣;
出自《九歌》[宋代] 朱晞颜
千娇面、盈盈伫立,无言有泪,断肠争忍回顾。
出自《采莲令·月华收》[宋代] 朱晞颜
潜心默祷若有应,岂非正直能感通!
出自《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》[宋代] 朱晞颜
人间更有风涛险,翻说黄河是畏途。
出自《渡黄河》[宋代] 朱晞颜
路出寒云外,人归暮雪时。
出自《李端公 / 送李端》[宋代] 朱晞颜
知其雄,守其雌,为天下谿。
出自《》[宋代] 朱晞颜