热度:16发布时间:2022-03-08 17:47:02
译介拼音:yì jiè
翻译介绍。
译介分词解释倅介的意思:佐贰官。
单介的意思:一个;一人。
演译的意思:本词不规范,“译”应为“绎”,演绎。
耿介的意思:〈书〉正直,不同于流俗:性情耿介ㄧ耿介之士。
命介的意思:受命于君的副使。
树介的意思:严寒时节,树上霜雪雾露凝冻成冰,状如着介胄,称为“树介”。
虿介的意思:见“虿芥”。
标译的意思:译述。
累译的意思:几经转译。
敷译的意思:传译,翻译。
婚介的意思:婚姻介绍:婚介机构。
移译的意思:翻译。[translate] 翻译
翻译的意思:①把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来(也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达);把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来:翻译外国小说ㄧ把密码翻译出来。②做翻译工作的人:他当过三年翻译。
评介的意思:评论介绍。[review] 评论介绍评介国外科技新进展
硬译的意思:按照原文逐字逐句地直译。
翻译:
①把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来(也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达);把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来:翻译外国小说ㄧ把密码翻译出来。
②做翻译工作的人:他当过三年翻译。
介绍:
①使双方相识或发生联系:介绍信ㄧ介绍人ㄧ我给你介绍一下,这位是张先生。
②引进;带入(新的人或事物):介绍入会 ㄧ中国京剧已被介绍到许多国家。
③使了解或熟悉:介绍情况ㄧ介绍先进经验。
● 译(譯)yì ㄧˋ
◎ 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。
● 介jiè ㄐㄧㄝˋ
◎ 在两者中间:介于两者之间。介词(用在名词、代词之前,合起来表示地点、时间、方向、方式等关系的词,如“从”、“向”、“在”、“以”、“对于”等)。介入。
◎ 这样,这么:像煞有介事(好像真有这么回事似的,多指大模大样,好像有什么了不起)。
◎ 放在心里:介意。介怀。
◎ 耿直:耿介。
◎ 甲:介胄。介壳。
◎ 个(用于人):一介书生。
◎ 大:介圭(大玉)。
◎ 传统戏曲脚本里表示情态动作的词:笑介。饮酒介。
◎ 助:介寿。
◎ 姓。
◎ 古同“芥”,芥菜。
1.而作为新文学运动反对者的学衡派同仁,则借助于华氏诗歌的译介,凸现了中国古诗文化传统的价值。
2.其中,对汪曾祺的创作影响最大的是卞之琳的译介文学。
3.中国文献、媒体译介日本人名、地名等专名时,用的是形译法。
4.中国对瑞典文学的翻译,从上世纪二十年代开始,有茅盾、伍蠡甫等文学大家译介瑞典文学。
5.第一章详细爬梳了精神分析文论在新时期的译介传播情况。
6.从“文革”后期开始,特别是进入新时期以来,大量美国黑色幽默小说被译介到了中国。
7.“左联”时期的文学论争与俄苏文学和文论在中国的传播,都与期刊的译介有密切关系。
8.晚清时期,小说地位冒升,外国小说被大量译介,其中翻译数量最多、影响最广的当属侦探小说。
9.代中后期起,我国加大了对亚非拉等社会主义国家的文学作品的译介。
10.一开始,译介学主要以比较文化角度研究文学翻译以及翻译文学。
11.《书前与书后》所收录的是作者几十年来在翻译介绍史学哲学领域的著名学者,如康德、卢梭、孔多塞、梅尼克等人著作时所作的译序。
12.五四运动后,马克思主义的传播发生了具有实质意义的变化,是对早期译介阶段的超越。
13.听到瘦翻译介绍自己,坂田次朗趾高气扬地挺着啤酒肚,脸上挂着得意的笑容,季凡在旁心想不用你太得意,一会儿有你受的。
14.菲儿是广东人,,经翻译介绍,她在韩国德美特整形医院接受了鼻子、眼睛整形手术,以及脂肪填充手术,花费多元人民币,结果导致眼睛凹陷,鼻子歪。
15.摘要文章通过大量的文献资料,从三个方面全面介绍了朱生豪的莎士比亚戏剧译介过程及其贡献:朱生豪是我国解读说不完、道不尽的莎士比亚的第一人;朱译莎剧质量之高“迄今仍无出其右者”;朱生豪是不屈不挠、立志填补中国文化空白的民族英雄。
62位用户关注
31位用户关注
13位用户关注
82位用户关注
14位用户关注
59位用户关注
83位用户关注
14位用户关注