风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。
海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。
己酉年的端午那天,天公不作美,狂风大作,暴雨倾盆,一眼望去,一片天昏地暗;整个汨罗江上,没有一处可以让人竞渡龙舟,借以凭吊远古英雄屈原的灵魂。
石榴花如火地开着,似乎正在笑话我,我只好自我解嘲道:其实,陶渊明既使不喝酒,也一样仰慕屈原卓然不群的清醒。今天,我虽无法凭吊屈原,我也一样仰慕他。
注释
①端阳:端午节。
②晦冥:昏暗;阴沉,昏暗气象,出自《史记.龟策列传》。
③汨罗:汨罗江。
④吊:凭吊,吊祭。
⑤英灵:指屈原。
⑥海榴:即石榴,古人以石榴传自海外,故名。
⑦渊明:指陶渊明,东晋诗人。
⑧独:独自。
⑨醒:清醒。
《己酉端午》贝琼 古诗赏析
诗人在端午节遇到风雨,天气昏暗,使得汨罗江上没有人祭奠屈原这位伟大的爱国者,屈原忠心为国却屡遭贬谪,怀才不遇,千年后的风雨还耽误了人们对屈原的祭奠和怀念,整个汨罗江上没有一处可以凭吊屈原英魂的地方,诗人心中不由得伤感起来,然而开放的榴花似乎在嘲笑诗人自寻烦恼,于是诗人只好自嘲的引用陶渊明的事迹,纵然陶渊明这样的纵情山水的隐士,对屈原的仰慕之情也丝毫未减。全诗在平淡的天气描写和议论中抒发情感。
此诗起句写景,先写端午节的天气,晦冥而有风雨,借景抒情,运用风雨之景为下文抒情做铺垫,第二句兴“英灵何在”之叹,诗人想起了屈原的怀才不遇,运用屈原之典故,进而感伤身世,为屈原以及自己的怀才不遇而感到愤懑,“汨罗无处吊英灵”一句中的“无处”既对应了上文的风雨晦暝,也抒发了屈原英灵无人凭吊的伤感。
后两句将“榴花”拟人化,一个“笑”字赋予榴花以人的情感,使得全诗生动而蕴含趣味,诗人在与榴花的交流中,借榴花之“笑”流露自己虽有才华但是不得志的情感。巧用了陶渊明的典故,运用对比的方法,表在自嘲,实指超脱自我。一个”醒“字给读者留下丰富的想象,回味无穷。
整首诗委婉多姿,工致含蓄,表现了诗人贝琼对自己怀才不遇的哀伤,也同时抒发虽不被赏识但仍旧洒脱的豁达精神,表达诗人对隐士人格和精神的向往。
《己酉端午》贝琼 古诗创作背景
贝琼生于元代中后期,因元朝统治者废除科举考试,并对汉族知识分子采取压迫和歧视政策,汉族知识分子多怀才不遇,有志难伸,诗人在端午节,看到狂风暴雨,想起屈原这位怀才不遇的伟大爱国者,不禁兴叹,同时也表现了自己虽怀才不遇但仍旧洒脱的一面。
《己酉端午》贝琼 翻译、赏析和诗意
风雨端阳生昏暗,汨罗江无处凭吊英灵。
海石榴花发应相互一笑,没有酒陶渊明也独醒。
注:以上翻译来自百度翻译
贝琼,明人。
石卵不敌。蛇龙不斗。
出自《警世通言·卷九》[元代] 贝琼
雪岭金河独向东,吴山楚泽意无穷。
出自《送婆罗门》[元代] 贝琼
不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。
出自《鹧鸪天·镇日无心扫黛眉》[元代] 贝琼
但愁敲桂棹,悲吟梁父,泪流如雨。
出自《水龙吟·放船千里凌波去》[元代] 贝琼
盛而不骄,劳而不矜其功。
出自《国语·越语·范蠡进谏勾践持盈定倾节事》[元代] 贝琼
君子立身,虽云百行,唯诚与孝最为其首。
出自《》[元代] 贝琼
岂不惮艰险?深怀国士恩。
出自《述怀 / 出关》[元代] 贝琼
大风起兮云飞扬。威加海内兮归故乡。
出自《大风歌》[元代] 贝琼
今岁早梅开,依旧年时月。
出自《卜算子·雪月最相宜》[元代] 贝琼
星稀河影转,霜重月华孤。
出自《临江仙·试问梅花何处好》[元代] 贝琼