首页 > 古诗文 > 古诗文
栏目

小儿垂钓

作者:胡令能 唐代 时间:2023-08-04

蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。

路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。

小儿垂钓

诗词赏析

一个蓬头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。

听到有过路的人问路,小孩漠不关心地摆了摆手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。

注释

⑴蓬头:形容小孩可爱。稚子:年龄小的、懵懂的孩子。垂纶:钓鱼。纶:钓鱼用的丝线。

⑵莓:一种野草。苔:苔藓植物。映:遮映。

⑶借问:向人打听。

⑷鱼惊:鱼儿受到惊吓。应:回应,答应,理睬。

《小儿垂钓》胡令能 古诗鉴赏

《《小儿垂钓》胡令能 古诗》是一首以儿童生活为题材的诗作,诗写一“蓬头稚子”学钓鱼,“侧坐莓苔草映身”,路人向小儿招手,想借问打听一些事情,那小儿却“怕得鱼惊不应人”(怕惊了鱼而不置一词),真是活灵活现、惟妙惟肖,形神兼备,意趣盎然。其艺术成就丝毫不亚于杜牧著名的《清明》一诗。

此诗分垂钓和问路两层,第一、二句重在写垂钓(形),第三、四句重在问路(传神)。

第一、二句,稚子,小孩也。“蓬头”写其外貌,突出了小孩的幼稚顽皮,天真可爱。“纶”是钓丝,“垂纶”即题目中的“垂钓”,也就是钓鱼。诗人对这垂钓小儿的形貌不加粉饰,直写出山野孩子头发蓬乱的本来面目,使人觉得自然可爱与真实可信。“学”是这首诗的诗眼。这个小孩子初学钓鱼,所以特别小心。在垂钓时,“侧坐”姿态,草映其身,行为情景,如在眼前。“侧坐”带有随意坐下的意思。侧坐,而非稳坐,正与小儿初学此道的心境相吻合。这也可以想见小儿不拘形迹地专心致志于钓鱼的情景。“莓苔”,泛指贴着地面生长在阴湿地方的低等植物,从“莓苔”不仅可以知道小儿选择钓鱼的地方是在阳光罕见人迹罕到的所在,更是一个鱼不受惊、人不暴晒的颇为理想的钓鱼去处,为后文所说“怕得鱼惊不应人”做了铺垫。“草映身”,也不只是在为小儿画像,它在结构上,对于下句的“路人借问”还有着直接的承接关系──路人之向小儿打问,就因为看得见小儿。

后两句中“遥招手”的主语还是小儿。当路人问道,小儿害怕应答惊鱼,从老远招手而不回答。这是从动作和心理方面来刻划小孩,有心计,有韬略,机警聪明。小儿之所以要以动作来代替答话,是害怕把鱼惊散。小儿的动作是“遥招手”,说明小儿对路人的问话并非漠不关心。小儿在“招手”以后,又怎样向“路人”低声耳语,那是读者想象中的事,诗人再没有交代的必要,所以,在说明了“遥招手”的原因以后,诗作也就戛然而止。

在唐诗中,写儿童的题材比较少,因而显得可贵。这首七绝写《小儿垂钓》胡令能 古诗别有情趣。诗中没有绚丽的色彩,没有刻意的雕饰,就似一枝清丽的出水芙蓉,在平淡浅易的叙述中透露出几分纯真、无限童趣和一些专注。 此诗不失为一篇情景交融、形神兼备的描写儿童的佳作。

《小儿垂钓》胡令能 古诗创作背景

《《小儿垂钓》胡令能 古诗》是胡令能到农村去寻找一个朋友,向钓鱼儿童问路后所作。

《小儿垂钓》胡令能 翻译、赏析和诗意

一个蓬头稚面的小孩学着大人钓鱼,斜着身子坐在野草丛中,野草掩映了他的身子。

路人上前打听远处招手,害怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。

注:以上翻译来自百度翻译

作者介绍

胡令能,唐人。

作者千古名句

槐阴别院宜清昼,入座春风秀。美人图子阿谁留。

出自《虞美人·槐阴别院宜清昼》[唐代] 胡令能

孤雁不饮啄,飞鸣声念群。

出自《孤雁 / 后飞雁》[唐代] 胡令能

仓廪实,则知礼节;衣食足,则知荣辱

出自《管子·牧民》[唐代] 胡令能

内府殷红玛瑙盘,婕妤传诏才人索。

出自《韦讽录事宅观曹将军画马图》[唐代] 胡令能

人到情多情转薄,而今真个不多情。

出自《山花子·风絮飘残已化萍》[唐代] 胡令能

春悄悄,夜迢迢。碧云天共楚宫遥。

出自《鹧鸪天·小令尊前见玉箫》[唐代] 胡令能

不知而自以为知,百祸之宗也。

出自《吕氏春秋·览·有始览》[唐代] 胡令能

兰桡殊未返,消息海云端。

出自《忆江上吴处士》[唐代] 胡令能

儒有不宝金玉,而忠信以为宝

出自《礼记·儒行》[唐代] 胡令能

水光山色与人亲,说不尽、无穷好。

出自《双调忆王孙·赏荷》[唐代] 胡令能

《小儿垂钓-头唐代尾-头胡令能尾-儿童,垂钓.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

最新加入诗词

作者其他诗词