浓似春云淡似烟,参差绿到大江边。
斜阳流水推篷坐,翠色随人欲上船。
好似春天的云彩那样浓厚,又好似薄烟轻淡,绿树的长短影子映在江面上。
夕阳斜下,不禁推开船篷坐下,富春江山水一片翠色似乎涌上了船头。
注释
①这首绝句写诗人由富春至严陵旅行途中所见。富春,此指富春江,是浙江钱塘江的一部分。严陵,此指富春山。同题二首,这是其二。
②参差(cēn cī):长短、高低、大小不齐。
③推篷:拉开船篷。
《富春至严陵山水甚佳》纪昀 古诗简析
诗歌描绘了富春江沿途山明水秀的动人景色,犹如一幅充满诗情画意的山水画。语言清晰明朗,比喻贴切生动。 斜阳下,一只篷船驶行在富春江中,两岸景色吸引了坐在船中的诗人。他不禁推开船篷,想使两岸景色尽收眼底。富春江山水最鲜明的特点是一片青翠碧绿:两岸山峦林木茂密;江中绿水涟漪。这里简直无处不绿,使作者感到这一片翠色正在紧紧地追随着他,甚至似乎涌上了船头。这两句诗清新而活泼,写出了富春江山水活的生命。
《富春至严陵山水甚佳》纪昀 翻译、赏析和诗意
浓似春云淡似烟,参差绿到长江边。
夕阳流水推开船篷坐,翡翠颜色随人要上船。
注:以上翻译来自百度翻译
纪昀,清人。
纪昀(1724.7.26-1805.3.14),字晓岚,一字春帆,晚号石云,道号观弈道人,直隶献县(今河北沧州市)人。清代政治家、文学家,乾隆年间官员。历官左都御史,兵部、礼部尚书、协办大学士加太子太保管国子监事致仕,曾任《四库全书》总纂修官。
纪昀学宗汉儒,博览群书,工诗及骈文,尤长于考证训诂。任官50余年,年轻时才华横溢、血气方刚,晚年的内心世界却日益封闭。其《阅微草堂笔记》正是这一心境的产物。他的诗文,经后人搜集编为《纪文达公遗集》。
嘉庆十年(公元1805)二月,纪昀病逝,因其“敏而好学可为文,授之以政无不达”(嘉庆帝御赐碑文),故卒后谥号文达,乡里世称文达公。
春风不相识,何事入罗帏。
出自《春思》[清代] 纪昀
良贾深藏若虚,君子盛德容貌若愚。
出自《史记·七十列传·老子韩非列传》[清代] 纪昀
离人心上秋。
出自《唐多令·惜别》[清代] 纪昀
情由忆生,不忆故无情。
出自《晋书·列传·第六十四章》[清代] 纪昀
菽水承欢,贫士养亲之乐;义方是训,父亲教子之严。
出自《幼学琼林·卷二·祖孙父子》[清代] 纪昀
夜雨剪春韭,新炊间黄粱。
出自《赠卫八处士》[清代] 纪昀
恩怕先益后损,威怕先松后紧。
出自《格言联璧·接物类》[清代] 纪昀
自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。
出自《洛阳女儿行》[清代] 纪昀
两虎相斗而驽犬受其弊
出自《战国策·秦四·顷襄王二十年》[清代] 纪昀
见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。
出自《战国策·楚四·庄辛谓楚襄王》[清代] 纪昀