春草细还生,春雏养渐成。
茸茸毛色起,应解自呼名。
《画鸭》揭傒斯 古诗注释
细:这里指刚出土的小草细嫩、细小。
春雏(chú):这里指春天刚孵出不久的小鸭。 雏:鸡、鸭及禽类的幼子。
茸茸 (róng róng):柔软纤细的绒毛。这里指小鸭子还没长出翎毛前的细小茸毛。
应:应该,应当。这里含有推测、猜想的意思。解:懂得。 自呼名:呼唤自己的名字。
《画鸭》揭傒斯 古诗简析
这是一首题画诗。画面上画着小鸭、嫩草等等景物。画尽管画得栩栩如生,但它是静的,无声。把静的画面用诗的形式写出它的动来,把无声之物赋予它以应有的声音,这就要看题画者的艺术才能了。这首诗就是根据诗人的观察、体会和想象,把画题活了。诗的大意说:春草虽然细嫩,却还正在生长,春天刚孵出的小鸭,喂养得渐渐成长起来。满身细密的绒毛已经能辨别出不同的颜色,它们不停地“鸭鸭”地叫着,大概是懂得呼唤自己的名字了。
这首诗写得富有儿童情趣。
《画鸭》揭傒斯 翻译、赏析和诗意
春草细再生,春季雏培养逐渐形成。
茸茸毛色起,应理解自己点名。
注:以上翻译来自百度翻译
揭傒斯,元人。
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
出自《出塞》[元代] 揭傒斯
胡未灭,鬓先秋。泪空流。
出自《诉衷情·当年万里觅封侯》[元代] 揭傒斯
要与西风战一场,遍身穿就黄金甲。
出自《咏菊》[元代] 揭傒斯
若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。
出自《采莲曲》[元代] 揭傒斯
唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。
出自《把酒问月·故人贾淳令予问之》[元代] 揭傒斯
今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。
出自《自遣》[元代] 揭傒斯
东风杨柳欲青青。烟淡雨初晴。
出自《诉衷情·东风杨柳欲青青》[元代] 揭傒斯
缺月昏昏漏未央,一灯明灭照秋床。
出自《葛溪驿》[元代] 揭傒斯
望中酒旆闪闪,一簇烟村,数行霜树。
出自《夜半乐·冻云黯淡天气》[元代] 揭傒斯
岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。
出自《登柳州城楼寄漳汀封连四州 / 登柳州城楼寄漳汀封连四州刺史》[元代] 揭傒斯