燕子呢喃,景色乍长春昼。
睹园林、万花如绣。
海棠经雨胭脂透。
柳展宫眉,翠拂行人首。
向郊原踏青,恣歌携手。
醉醺醺、尚寻芳酒。
问牧童、遥指孤村道:“杏花深处,那里人家有。
”
《锦缠道·燕子呢喃》宋祁 注释
①宫眉:古代皇宫中妇女的画眉。这里指柳叶如眉。
②翠:指柳叶之色。
③踏青:即游春。
《锦缠道·燕子呢喃》宋祁 赏析
此词叙写春日出游的所见、所闻与所感。词的上片着意描写春景,下片着重抒发游兴。全篇紧紧围绕春游这一主题,既描绘了桃红柳绿、花鸟明丽的春日景色,又有声有色、淋漓尽致地抒发了郊游宴乐的豪情逸兴,字里行间洋溢着对春日景色的迷恋热爱之情和对郊游宴乐生活的向往赞赏之意,这是词人生活方式、人生态度的真实写照和生活情趣的自然流露。
起首两句以报春燕子的呢喃声开始,声形兼备、时空交织地表现出春光迷人、春昼变长的意象。接下来两句描写春色蓬勃的园林,“万花如绣”一语以人工织绣之美表现大自然旺盛的生机,很见特色。上片结尾三句,以拟人的手法,将海棠拟为胭脂、柳叶喻为宫眉,描绘出一幅生机盎然的春日图景:经雨的海棠,红似胭脂;柳叶儿不是才舒娇眼,而是尽展宫眉,翠拂人首。
过片两句既点明了郊游之乐,又活画出词人自身的情态。“醉醺醺、尚寻芳酒”,前三字是一个近景特写,后四字醉而更寻醉,以“尚”字的递进渲染出恣纵之态。最后三句,化用杜牧《清明》一诗中“借问酒家何处有,牧童遥指杏花村”句意。此三句是承上阳春郊游的无比欢畅,是寻乐意绪的延续和归宿,故呈现出明丽柔媚的色彩。
此词一反当时词坛以哀情写春景的风气,以鲜明的色彩,生动的形象,拟人化的手法活灵活现地描绘春色的明媚、美好和春意的热闹,以“恣歌携手”,“醉醺醺、尚寻芳酒”等描绘了狂放的自我形象,从形象到感情都直接可感,从而也使此词当时词风中自具一格。
总之,这首词以风流闲雅的笔调,通过明媚鲜妍的艺术形象和欢快酣畅的情致与韵律,抒写了及时行乐的人生况味,给人以美的艺术享受。
《锦缠道》宋祁 翻译、赏析和诗意
燕子呢喃,景色或长春白天。
看到园林、万花如刺绣。
海棠经降胭脂透。
柳展宫眉,翡翠拂行人头。
向郊原踏青,放纵歌携手。
醉醉醉、还寻芳酒。
问牧童、手指孤村的道路:“杏花深处,那家里有人。
”* 以上翻译来自百度翻译(ai),仅供参考
《锦缠道(桑)》[宋代] 宋祁
雨过园林,触处落红凝绿。
正桑叶、齐如沃。
娇羞只恐人偷目。
背立墙阴,慢展纤纤玉。
听鸠啼几声,耳边相促。
念蚕饥、四眠初熟。
劝路旁、立马莫踟躇,是那里唱道秋胡曲。
《锦缠道(桑)》[宋代] 宋祁
雨过园林,触处落红凝绿。
正桑叶、齐如沃。
娇羞只恐人偷目。
背立墙阴,慢展纤纤玉。
听鸠啼几声,耳边相促。
念蚕饥、四眠初熟。
劝路旁、立马莫踟躇,是那里唱道秋胡曲。
叹年光过尽,功名未立,书生老去,机会方来。
出自《沁园春·梦孚若》[宋代] 宋祁
伐矜好专,举事之祸也。
出自《管子·形势》[宋代] 宋祁
倒持干戈,授人以柄
出自《三国演义·第二回》[宋代] 宋祁
雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。
出自《瑶瑟怨》[宋代] 宋祁
涉世无一段圆活的机趣,便是个木人,处处有碍。
出自《菜根谭·概论》[宋代] 宋祁
人心险于山川,难于知天。
出自《庄子·杂篇·列御寇》[宋代] 宋祁
天地无全功,圣人无全能,万物无全用。
出自《列子·天瑞》[宋代] 宋祁
师严然后道尊,道尊然后民知敬学。
出自《礼记·学记》[宋代] 宋祁
不仁而富,谓之不幸。墙隙而高,其崩必疾也。
出自《后汉书·列传·方术列传上》[宋代] 宋祁
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。
出自《沈园二首·其一》[宋代] 宋祁