艅艎东下,望西江千里,苍茫烟水。
试问襄州何处是,雉堞连云天际。
叔子残碑,卧龙陈迹,遗恨斜阳里。
后来人物,如君瑰伟能几。
其肯为我来耶,河阳下士,正自强人意。
勿谓时平无事也,便以言兵为讳。
眼底山河,楼头鼓角,都是英雄泪。
功名机会,要须问闲先备。
《念奴娇·送张明之赴京西幕》刘仙伦 鉴赏
京西,路名。宋熙宗年间分京西路为南、北两路,词中提到的襄州,即襄阳,就是京西南路所在地。在南宋,这里是宋金对峙的前沿。从“勿谓时平无事也”等句来看,当时宋金正处于相持状态,所以连前沿地区也保持着平静。这种形势往往助长人们的麻痹情绪,甚至放松收复失地的努力。
但是,刘仙伦于此时送朋友到京西幕府,却能以十分清醒的头脑勉励张明之作好战备,为抵抗侵略、恢复中原立功。宋室南渡以后,统治集团不思进取,苟且偷生,一部分人甚至幻想与金人“互不侵犯,长治久安”。所以每当双方暂时脱离军事接触的时候,便是投降派、主和派得势的时候。明白了这一点,也许有助于我们认识刘仙伦此词所具有的积极意义。
上片“艅艎”三句从送客之地落笔。“艅艎”,大舰:“西江”指流经襄阳的汉水:“试问”两句紧接着展开对襄阳的描写,作者的眼里甚至清楚地出现了那里连云的“雉堞”——遥远的两地,因为抒情的需要而缩短了距离。“叔子”是西晋人羊祜的字,他镇守襄阳十年,曾积极策划灭吴,后人因此为他在岘山树碑。卧龙,即诸葛亮,他出仕前隐居于襄阳附近的隆中。伟,在这里用来盛赞张明之才华横溢。以上五句中,不同时代的三个人也因主题的需要碰了头。下片“其肯为我来耶”用韩愈《送石处士序》一文成句。
韩愈原文说有人向乌重胤推荐石洪,乌重胤说:“先生(指石洪)有以自老,无求于人,其肯为某来耶?”乌重胤当时任河阳军节度使御史大夫,所以词中接着说:“河阳下士”(下士,即礼贤下士意)。“其肯为我来耶”三句是词人对京西南路安抚使辟张明之一事的评论,赞扬其礼贤下士的作风。“勿谓时平无事也”两句则勉励张明之入幕后,加强战备,不要“以言兵为讳”。“眼底河山”三句,转入抒情,苍凉悲壮,表现了作者对国事的关心,极富鼓舞力量。结句“功名机会,要须闲暇先备”,再次勉励张明之抓住入幕这一时机,为国家建功立业。送别之际,一再以国事和建功立业相勉励,主客之间愈显亲切,作者送人的情意也就愈显诚挚了。
岳珂《柽史》说“庐陵在淳熙间有二士”一个是刘过,一个就是刘仙伦。仙伦不但与刘过在地方上地位相当,即词风也有相似之处。比如这首词所表达的对祖国命运的关注,就是刘过词中常见的主题。
由宋代刘仙伦著。仙伦词中的散文化句法,也显然和刘过一样,都与辛弃疾一脉相承。这首词中“其肯为我来耶”、“勿谓时平无事也”等句纯用散文入词,读来亲切、自然,很符合挚友送别时的心理状态。同时,句式的变化,也使词篇活泼,风格独特。
《念奴娇·送张明之赴京西幕》刘仙伦 翻译、赏析和诗意
艅艎东下,望西江千里,苍茫茫烟水。
试问襄州哪里是,城墙连云天际。
叔子残碑,卧龙陈迹,遗憾斜阳里。
后来人物,如您能几乎奇异。
他肯为我来了吗?,河阳下士,正从强人意。
不要对当时平定无事了,就以言兵为忌讳。
眼底山河,楼头鼓角,都是英雄泪。
功名机会,需要问闲先行。
注:以上翻译来自百度翻译
刘仙伦,宋人。
善战者,立于不败之地,而不失敌之败也。
出自《》[宋代] 刘仙伦
自知者不怨人,知命者不怨天
出自《荀子·荣辱》[宋代] 刘仙伦
宁有求全之毁,不可有过情之誉
出自《菜根谭·评议》[宋代] 刘仙伦
一川淡月疏星,浣纱人影娉婷。
出自《清平乐·博山道中即事》[宋代] 刘仙伦
良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。
出自《丹青引赠曹将军霸》[宋代] 刘仙伦
安时而处顺,哀乐不能入也
出自《庄子·内篇·养生主》[宋代] 刘仙伦
天下皆知取之为取,而莫知与之为取。
出自《后汉书·列传·桓谭冯衍列传上》[宋代] 刘仙伦
玩人丧德,玩物丧志。
出自《尚书·周书·旅獒》[宋代] 刘仙伦
使人有乍交之欢,不若使人无久处之厌。
出自《》[宋代] 刘仙伦
烟萝翠竹,欠罗袖、为倚天寒日暮。
出自《绛都春·余往来清华池馆六年赋咏屡矣感昔伤今益不堪怀乃复作此解》[宋代] 刘仙伦