甘露洒瑶池,洗出新妆换旧姿。
今日方教花并蒂,迟迟,终是莲台大士慈。
明月照相思,也得姮娥念我痴。
同到花前携手拜,孜孜,谢了杨枝谢桂枝。
《南乡子·戊申秋隽喜晤故人》高鹗 注释
①甘露:古人认为国君德至大,和气盛,则甘露降。 瑶池:古代传说中西王母所居宫阙中的地方。这里似指宫廷。
②迟迟:久远。
③莲台:佛语,莲华之台座。 大士:菩萨之通称。
④孜孜:殷勤恭谨貌。
⑤杨枝:佛徒净齿之具。 桂枝:唐以来传说月中有桂,登科为月中折桂枝。本词语意双关:因佛门助他与故人畹君相会,故谢杨枝;又庆幸中举,故谢桂枝。
《南乡子·戊申秋隽喜晤故人》高鹗 评解
此词写于乾隆五十三年秋、高鹗中顺天乡举时与恋人畹君久别相会的情景。作者科举得意之时,又与所恋之人久别重逢,天从人愿。字里行间透露出由衷的欣喜之情。全词写得情真意挚,缱绻缠绵,雅丽和婉。
《南乡子·戊申秋隽喜晤故人》高鹗 翻译、赏析和诗意
甘露洒瑶池,洗出来新妆换旧姿态。
今天正在教花并蒂,迟迟,最后是莲花台大士慈。
明月照相思,了得到姮娥想我傻。
同到花前携手为,孜孜不倦地,谢了杨树枝感谢桂枝。
注:以上翻译来自百度翻译
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
出自《山中留客 / 山行留客》[清代] 高鹗
败军之将,不可以言勇
出自《》[清代] 高鹗
争之则失,让之则至
出自《荀子·儒效》[清代] 高鹗
笃志而体,君子也
出自《荀子·修身》[清代] 高鹗
昆仑之高有积雪,蓬莱之远常遗寒。
出自《暑旱苦热》[清代] 高鹗
两刃相割,利钝乃知;二论相订,是非乃见。
出自《论衡·卷二十九·案书篇》[清代] 高鹗
毫端蕴秀临霜写,口齿噙香对月吟。
出自《咏菊》[清代] 高鹗
岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。
出自《夜归鹿门歌》[清代] 高鹗
夜来雨横与风狂,断送西园满地香。
出自《湘妃怨·夜来雨横与风狂》[清代] 高鹗
凭高处,见云嘘岩腹,鼓舞风雷。
出自《沁园春·再次韵》[清代] 高鹗