为武义王世名而作也。
世名父为族叔所杀,母念世名稚,匿不发。
叔岁给米菽以偿,母子相对泣业,弗食。
及世名长,为庠生,娶妇,举一子。
世名袖利刃,伺仇出,立毙之。
有司悯世名孝,欲活世名。
世名不肯令父骨复暴人间,竟自杀以明。
妇亦以身殉焉。
独漉独漉,悲歌当哭。
梁柱有刀,车轮无轴。
儿哑哑,绕父足。
杀父者谁?父之族。
儿不敢仇,仇尔叔。
舂我黄粱,哺我菽。
儿下有儿,儿可赎。
摩挲室中刀,仇来剚尔腹。
报父下泉,亦何复有妇。
有妇从之游,不为黄鹄生,独宿冢上连理枝。
左拂扶桑右若木,日月缭绕之,昼夜代明烛,独漉之歌,悲且促。
《独漉篇(有序)》何白 翻译、赏析和诗意
为武义王世名而作的。
世人称父为族叔所杀,母亲念世名稚,隐藏不发。
叔每年给米豆类来偿还,母子相对哭泣业,不吃。
和世名长,为学校生活,娶媳妇,举一个你。
世名袖利刃,等到仇敌出,立即毙命的。
有司怜悯世人称孝,想活名。
世名不肯让父骨又突然人间,最终自杀来说明。
妇女也用生命捍卫了。独漉漉独自,悲伤歌当哭。
梁柱有刀,车轮无轴。
婴儿咿呀,绕着父亲的脚。
杀死父亲是谁?父亲的家族。
儿不敢报仇,仇你叔叔。我
舂黄粱,喂我吃豆。
儿下有孩子,你可以赎。
抚摸室中刀,仇敌来用你肚子。
报答父亲下泉,也是为什么又有妻子。
有妇女从之游,不为黄色天鹅一生,独自睡在坟墓上连理枝。
左拂扶桑右若木,日月缭绕的,昼夜交替照亮,独漉的歌,
悲伤并且催促。
注:以上翻译来自百度翻译
何白,明人。
去年今日卧燕台,铜鼓中宵隐地雷。
出自《元夕二首》[明代] 何白
强中更有强中手,恶人须用恶人磨。
出自《增广贤文·上集》[明代] 何白
我有功于人不可念,而过则不可不念;人有恩于我不可忘,而怨则不可不忘。
出自《》[明代] 何白
天地无全功,圣人无全能,万物无全用。
出自《列子·天瑞》[明代] 何白
待何年归去,谈笑各争雄。
出自《高山流水·次夫子清风阁落成韵》[明代] 何白
游丝冉冉花枝静,青壁迢迢白鸟过。
出自《春晴》[明代] 何白
蛮姜豆蔻相思味。算却在、春风舌底。
出自《杏花天·咏汤》[明代] 何白
义贵圆通,辞忌枝碎
出自《文心雕龙·论说》[明代] 何白
多谢浣纱人未折,雨中留得盖鸳鸯。
出自《莲叶》[明代] 何白
良禽择木而栖,贤臣择主而事。
出自《三国演义·第三回》[明代] 何白
作者:司马光
作者:吴芾
作者:司马光
作者:王迈
作者:司马光
作者:吴芾
作者:司马光
作者:王迈