酷猫写作 > 范文大全 > 演讲稿 > 演讲稿范文
栏目

奥巴马演讲稿(6篇范文)

发布时间:2023-05-21 23:04:01 热度:86

奥巴马演讲稿(6篇范文)范文

第1篇 奥巴马演讲稿《我们为什么要上学》经典语录

1、父母的责任是确保你做你该做的事,完成你的作业,而不是把所有空闲时间都用来看电视或玩xbox.

2、每个人都有擅长的事情,每个人都能贡献些什么。所以你有责任发现自己的长处是什么,而学习就提供了这样一个发挥的机会。

3、也许你会是一个作家——能写书和在报纸上发表文章——但是如果你不完成英语课上布置给你的英语论文,你又怎么发现自己的才能?也许你会是一个发明家——可以设计出下一代iphone或是新药甚至是疫苗——但是如果你不完成自然课上的作业,你又怎能知道自己的潜能?也许你会成为市长,参议员或者最高法院大法官——但是如果你不参加学生会或辩论队,你又怎么了解自己的长处?

4、不管你将走上怎样的道路,我敢保证你都需要接受教育。

5、你生活的环境,你的样子,你从哪里来,你有多少钱,你的家庭怎么样,这些都不能成为你不做功课和不好好上学的借口。

6、你现在的处境并不能决定你将来也是这样。没人能决定你的命运,因为在美国,你要自己谱写自己的命运,你的将来由你自己创造。

7、不管你的目标是什么,我希望你们去做,去真正地付诸于行动。

8、成功是非常艰难的事。你不可能喜欢所有的课程,你不可能和所有的老师合拍,不是所有的作业看起来都和你现在的生活息息相关,而且你不可能,也不必要在第一次尝试时,就获得成功。

9、一些最成功的人同时也是失败次数最多的人。

10、你不能被失败打倒,你必须从失败中学习,如何在下一次做出改变。因此如果你陷入困境,那并不意味着你是倒霉蛋,那只说明你要加倍努力来走向成功。如果你成绩不好,那并不代表你很笨,只说明你需要花更多的时间在学习上。

11、没有人生来就是天才,只有熟能生巧。你不会在接触一项新运动时就进校队,你也不会在第一次唱歌时一点不走音,因此你需要练习。这个道理同样适用于学习。你也许要做好几遍才能答对一道数学题,你也许要读好几遍才能读懂文章,你一定要打好几遍草稿才能完成可以上交的论文。

12、不要害怕问问题,不要害怕在你需要的时候请求帮助,像我每天都在请求他人帮忙。助于人不是弱者的象征,恰恰相反是强者的特质,因为这说明你有勇气承认你在某方面的无知,而这能帮助你学到新知识。

13、当你挣扎,当你怯懦,甚至当你觉得大家都放弃你的时候,你千万不要放弃你自己,因为当你放弃你自己的时候,你也就放弃了你的国家。

第2篇 奥巴马经典英语演讲稿

下面小编给大家分享奥巴马经典英语演讲稿,欢迎阅读:

奥巴马经典英语演讲稿

hello, chicago!

if there is anyone out there who still doubts that america is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.

it's the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference.

it's the answer spoken by young and old, rich and poor, democrat and republican, black, white, latino, asian, native american, gay, straight, disabled and not disabled — americans who sent a message to the world that we have never been a collection of red states and blue states; we are, and always will be, the united states of america.

it's the answer that led those who have been told for so long by so many to be cynical, and fearful, and doubtful of what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.

it's been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to america.

i just received a very gracious call from sen. mccain. he fought long and hard in this campaign, and he's fought even longer and harder for the country he loves. he has endured sacrifices for america that most of us cannot begin to imagine, and we are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. i congratulate him and gov. palin for all they have achieved, and i look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.

i want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart and spoke for the men and women he grew up with on the streets of scranton and rode with on that train home to delaware, the vice-president-elect of the united states, joe biden.

i would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family and the love of my life, our nation's next first lady, michelle obama. sasha and malia, i love you both so much, and you have earned the new puppy that's coming with us to the white house. and while she's no longer with us, i know my grandmother is watching, along with the family that made me who i am. i miss them tonight, and know that my debt to them is beyond measure.

第3篇 奥巴马胜选演讲稿全文

中新网11月7日电 据美国媒体报道,成功连任美国总统的奥巴马当地时间7日凌晨发表了胜选演讲,对支持者表示感谢。

当地时间7日凌晨,美国总统大选初步结果出炉,美国总统奥巴马获得超过270张选举人票,成功连任。最新的开票结果显示,奥巴马获得了303张选举人票,共和*总统候选人罗姆尼获得203张。目前仅剩佛州与阿拉斯加州未计票完毕。

北京时间接近7日下午2点的时候,罗姆尼在波士顿竞选总部发表了简短讲话,承认败选。他说给奥巴马打了电话,向奥巴马、其支持者与竞选阵营表示祝贺,尤其向奥巴马、第一夫人与他们的女儿表示祝贺。他说,祈祷奥巴马在今后4年中,成功带领美国前进。

以下为奥巴马演讲全文:

谢谢,非常感谢。今晚,是在一个殖民地赢得它自主权200多年之后,我们来到这里,不断前行,这主要是因为你们坚信这个国家能够实现永恒的希望,实现移民想的梦想,我们是一个大家庭,我们共同以一个国家,一个民族奋斗。

我要感谢每位参加这次选举的人,不管你是从第一天就投票了,还是一直等待了很长的时间才投的票。当然了,我们要解决这个排队投票的问题。不管你是自己上门投的票,还是打电话投的票,不管你是投了给我,还是投给罗姆尼,你的声音都被大家听到了,并且你对我?*易龀隽四承└谋洌崭瘴腋弈纺嵬说缁埃易:厮谡飧黾枘炎烤恼揭鄣敝兴〉玫氖だ?/p>

我们这场战役是十分激烈,但是这正是因为我们深爱着这个国家,并且我们十分在意他的未来。从罗姆尼整个家庭,孙子辈,孩子辈,整个家庭都献给了美国,这种精神我们将永远铭记。未来这几周我也希望和罗姆尼一起来讨论怎么样使我们的国家不断前进。我要感谢我的朋友,我的搭档,这是我四年来最好的搭档,也是美国历史上最好的副总统john baidn(音,校对)如果没有他,今天我就不会站在这里,如果没有20年前跟我结婚的妻子,今天我就不会站在这里。我要跟大家说,妻子,我比以前更加爱你,我更加自豪,因为我看到全国人民也十分热爱你这位第一夫人,我感到十分自豪。

对我的女儿,两位女儿,你们一天天在成长,你们成为了两位向你们的妈妈一样的淑女、美丽,有才华,我也为你们感到骄傲,但是目前我觉得给你们养一条宠物狗就够了。我还要感谢我的竞选团队和志愿者,他们是历史上最棒的。他们是最好的,最棒的,而且是史上最棒的。有些人是第一次来听我的演说,范文写作有些人四年前就听了我的获胜演说,但是每个人对我来讲都是我的一分子,不管你做了什么,不管你去了哪里,你一定会记得我们今天晚上所创的历史,你会一生都感激今天晚上的时刻,而且你们会一直记得有一个心怀感激的总统,我要感谢你们所做的每一件事情,正是因为有了你们,我才会一路坚持下来。我对此将永远感谢,不管你做的什么,你们所做的一切我都心怀感激,并且永远鸣谢。

我知道这些政治的竞选,可能有的时候看起来很愚蠢,而且我们也听到很多人跟我们讲政治有的时候十分愚蠢,可能他只是利益的追求和冲突,但是如果你们真的有机会去机会和竞选活动上和人们谈论一些问题,或者你看到一些竞选团队,非常辛勤工作的志愿者们,你们的印象会有所改观,因为你们能听到这些年轻的组织者他们的决心,你能够看到他们在面临这个机会的时候,是有多大的决心。你还会听到群众,还有志愿者,他们上门挨家挨户的进行竞选。你也会听到我们深深的爱国情绪在针对的成员的爱国情绪,因为我们相信那些曾经为我们国家抛头颅撒洒血的军队,他们不应该在工作上遇到任何问题,这就是为什么我们要进行大选。

这并不是一件小事实,这是至关重要的事。举足轻重的事,我们国家的民主,我们3亿人民的民主的情绪可能十分复杂,可能十分混乱,每个人可能都有自己的观点,每个人都有自己深深的信仰,但是在我们经过艰难时刻的时候,当我们做出艰难的抉择时,我们很自然会有冲突,会有情感的表达。但是我认为它不应当影响我们今晚的表现,我们有的争论是民主的象征,酷猫写作范文网而且我们不应当忘记在世界上很多别的国家,他们都正在为自由言论,自由讨论民主这样的权利所奋斗,所努力。

尽管我们有许多不同,我们中的大部分对美国的未来都有共同的希望,我们希望我们的孩子能够上最好的学校,接受最好的教育,我们希望整个国家能够延续我们的遗产,促进科技的发展,就业的发展和商业的发展。我们希望孩子们不是负债累累,而是面对高质量的国家,他们不会受到恐怖力量的威胁。我们希望传递安全有尊严的国家,并且受别人尊重的国家,这个国家是由最强的军事力量所定义,并且最安全定义的过程。与此同时我们也希望自己的国家,有信心,并且能够不断推动每个人的自由、繁荣和发展,我们相信美国的慷慨,美国的宽容、包容,美国的自由和开放,我们将伸开双手迎接移民的美国人民,我们会欢迎他们的子孙后代来到美国。我们相信在芝加哥任何一个孩子都可以看到他的希望,在北卡州那些想要成为科学家和医生的学生,想要成为工程师,甚至是总统的学生,这是我们共同要争取的未来,这是我们共同分享的愿景,这也是我们前进的方向。

我们有的时候会对于怎么样向前进有非常强烈的分歧,200年来,大家知道我们的进步一直不是直线的,也不是一帆风顺,我们伴随着很多分歧和不同,我们随着有很好的希望和梦想,但是很多时候我们要付出艰苦卓绝的努力才可以达到目标,我们也需要进行妥协才可以使国家前进。范文top100但是我们的共识是我们的起点,现在经济正处于复苏期间,我们的十年的战争也已经结束了,我们的竞选也已经将告尾声,不管我没有当选,我听到了你们的声音,你们使我成为最好的。

今晚,你投给的不是政治,而是我们的行动。但是因为大家,我们才能关注你们的工作,而不是我们的工作,而在未来的几个月当中,我会期待和我们两*的领导人一起来共同寻求那些我们只有共同努力才能解决的矛盾的问题,比如说我们的?*ǎ颐堑囊泼瘢颐堑墓ぷ鳎褂形颐嵌越谑偷囊览嫡庑┪侍猓叶蓟嵫扒蟾髦纸饩鲋馈5钦獠灰馕蹲拍忝堑墓ぷ骶徒崾耍颐撬械墓瘢械耐牵忝遣皇撬低读似本颓崴闪四忝堑娜挝窬兔挥辛耍忝且欢ㄒ饰首约海皇敲拦芪忝亲鍪裁矗俏夷芪拦鍪裁矗颐且凶晕抑卫恚晕以际馐俏颐堑脑颍彩俏颐墙ü睦砟睢?/p>

我们这个国家是世界上最富有的国家,但是这并不是让我们每个人更富有,虽然我们的军队十分强大,但是我们的个人并不强大,思想汇报专题我们的大学、我们的文化,虽然是全球最优秀的,但是却并不是说我们就是全球最优秀的。是因为我们是一个多民族的国家,多样性的国家,但是在这样多样性的国家当中我们有共同的愿景和共识,并且我们的子孙后代会给他们更多的公民和自由,我们的子女后代必将获得更多的尊严,更多的爱护和尊敬。而且相信子孙后代只有他们正直,他们爱国,辛勤劳动才会使我们的美国变得更为强大。

我今天晚上充满了希望,因为我看到我们这些美国劳动人民的精神,还看到了那些商业人士你们所做的工作,提供了很多工作机会,而且我还看到那些失业的人民得到了帮助,我看到战士们,他们再次征兵,而且我还看到战士们他们仍然守卫着我们的国家,因为他们也知道我们在支持着他们。我还看到新泽西纽约每个政*的领导人,都开始抛开他们的旗舰,来探讨怎么从桑迪中重建我们的家园。我们还看到俄亥俄州一个父亲说他有一个八岁的女儿,她的肺病使他的家庭一贫如洗,他们之前并没有得到医疗保障的保护,但是几个月之前他开始得到了医疗保险,这对他们来讲是非常好的消息。

我和这位父亲,还有他的女儿都见面了,他对于群众说,他对大家说,当他说的时候,在场所有的父母都落泪了,因为我们知道,他的女儿也可能是我们的女儿,我们都希望自己的孩子未来充满光芒,这是每个父母的希望,这是我身为总统引以为豪的。今晚尽管我们经历了这么多的困难,尽管我们经历了这么多的挫折,我对于未来却格外充满希望,我对于未来格外充满希望,对于美国格外充满希望,我希望大家延续这种希望,我这里讲的并不是盲目的乐观,指的是我们对未来的挑战,忽视未来的挑战,我也不是说的天真或者理想化的乐观的情绪,我真正的希望,不管我们遇到多少的挫折,多少的困难,只有我们内心坚定的希望,才是我们保持不断努力、不断斗争,不断勇往直前的力量来源。

我相信我们我们能在取得成就的基础上取得新的机会,为美国的中产阶级提供新的希望,我相信我们能够继续延续我们的建国者的承诺,不管你来自哪里,不管你的肤色是什么,不管你是黑人、白人,亚裔人,任何种族,不管你是******还是非******,不管你是贫困的还是富裕的,你可以在美国做你想做的一切,我们可以共同迎来这样的未来,因为我们对未来是充满了希望,我们有雄心壮志,我们赢得的不仅仅是这一个选举,而且是一个未来,是美国的未来,我们会一起赢得这场战役。而且上帝会引导我们走向这条道路,并且我们相信,我们会成为世界上最伟大的国家,谢谢你们,上帝保佑美国!

(本文来源:中国新闻网 )

这篇内容讲的是关于我们、我们的、美国、国家、希望、你们、他们、但是等方面的内容,希望对网友有用。

第4篇 奥巴马总统在加拿大国会演讲稿

前任美国总统奥巴马是政坛名人,凭着一次演讲闻名全美走上总统之路。他的很多演讲是非常优秀的演讲,下面小编为大家分享奥巴马的演讲稿。

美国总统奥巴马就巴黎恐怖袭击事件发表讲话

the president: good evening, everybody. i just want to make a few brief comments about the attacks across paris tonight. once again, we've seen an outrageous attempt to terrorize innocent civilians. this is an attack not just on paris, it's an attack not just on the people of france, but this is an attack on all of humanity and the universal values that we share.

we stand prepared and ready to provide whatever assistance that the government and the people of france need to respond. france is our oldest ally. the french people have stood shoulder to shoulder with the united states time and again. and we want to be very clear that we stand together with them in the fight against terrorism and extremism.

paris itself represents the timeless values of human progress. those who think that they can terrorize the people of france or the values that they stand for are wrong. the american people draw strength from the french people's commitment to life, liberty, the pursuit of happiness. we are reminded in this time of tragedy that the bonds of liberté and égalité and fraternité are not only values that the french people care so deeply about, but they are values that we share. and those values are going to endure far beyond any act of terrorism or the hateful vision of those who perpetrated the crimes this evening.

we're going to do whatever it takes to work with the french people and with nations around the world to bring these terrorists to justice, and to go after any terrorist networks that go after our people.

we don't yet know all the details of what has happened. we have been in contact with french officials to communicate our deepest condolences to the families of those who have been killed, to offer our prayers and thoughts to those who have been wounded. we have offered our full support to them. the situation is still unfolding. i've chosen not to call president hollande at this time, because my expectation is that he's very busy at the moment. i actually, by coincidence, was talking to him earlier today in preparation for the g20 meeting. but i am confident that i'll be in direct communications with him in the next few days, and we'll be coordinating in any ways that they think are helpful in the investigation of what's happened.

this is a heartbreaking situation. and obviously those of us here in the united states know what it's like. we've gone through these kinds of episodes ourselves. and whenever these kinds of attacks happened, we've always been able to count on the french people to stand with us. they have been an extraordinary counterterrorism partner, and we intend to be there with them in that same fashion.

i'm sure that in the days ahead we'll learn more about exactly what happened, and my teams will make sure that we are in communication with the press to provide you accurate information. i don't want to speculate at this point in terms of who was responsible for this. it appears that there may still be live activity and dangers that are taking place as we speak. and so until we know from french officials that the situation is under control, and we have for more information about it, i don't want to speculate.

thank you very much.

奥巴马总统在加拿大国会演讲稿

thank you so much. thank you. please, everyone have a seat.

good evening. bonjour. mr. prime minister, mr. speaker, members of the house, members of the senate, distinguished guests, people of canada -- thank you for this extraordinary welcome, which temps me to just shut up and leave.

because it can't get any better than this.

obviously i'm grateful for the warm welcome. i'm extraordinarily grateful for the close working relationship and friendship with your outstanding prime minister, justin trudeau, and his extraordinary wife, sophie.

but i think it's fair to say that much of this greeting is simply a reflection of the extraordinary alliance and deep friendship between canadians and americans.

justin, thank you for your very kind words, and for the new energy and hope that your leadership has brought to your nation as well as to the alliance. my time in office may be nearing an end, but i know that canada -- and the world -- will benefit from your leadership for years to come.

so canada was the very first country that i visited as president. it was in february.

it was colder.

i was younger.

michelle now refers to my hair as the great white north.

and on that visit, i strolled around the byward market, tried a “beaver tail” - which is better than it sounds.

and i was struck then, as i am again today, by the warmth of the canadians. i could not be more honored to be joining you in this historic hall -- this cathedral of freedom. and we americans can never say it enough -- we could not ask for a better friend or ally than canada.

we could not. it’s true. it is true. and we do not take it for granted.

that does not mean we don't have our differences. as i understand it, one of the reasons the queen chose this site for parliament was that it was a safe distance from america’s border.

and i admit, in the war of 1812, american troops did some damage to toronto. i suspect that there were some people up here who didn’t mind when the british returned the favor and burned down the white house.

it was the grit of pioneers and prospectors who pushed west across a forbidding frontier. the dreams of generations -- immigrants, refugees -- that we’ve welcomed to these shores. the hope of run-away slaves who went north on an underground railroad. “deep in our history of struggle,” said dr. martin luther king, jr., “canada was the north star… the freedom road links us together.”

we’re bound as well by the service of those who’ve defended us -- at flanders field, the beaches of normandy, in the skies of the balkans, and more recently, in the mountains of afghanistan, and training bases in iraq. their sacrifice is reflected in the silent rows of arlington and in the peace tower above us. today we honor those who gave their lives for all of us.

we’re linked together, as well, by the institutions that we’ve built to keep the peace: a united nations to advance our collective aspirations. a nato alliance to ensure our security. norad, where americans and canadians stand watch side by side -- and track santa on christmas eve.

we’re linked by a vast web of commerce that carries goods from one end of this continent to another. and we're linked by the ties of friendship and family -- in my case, an outstanding brother-in-law in burlington.

had to give burlington a shout out.

our relationship is so remarkable precisely because it seems so unremarkable -- which is why americans often are surprised when our favorite american actor or singer turns out to be canadian!

the point is we see ourselves in each other, and our lives are richer for it.

as president, i’ve deepened the ties between our countries. and because of the progress we’ve made in recent years, i can stand before you and say that the enduring partnership between canada and the united states is as strong as it has ever been, and we are more closely aligned than ever before.

and yet, we meet at a pivotal moment for our nations and for the globe. from this vibrant capital, we can look upon a world that has benefited enormously from the international order that we helped to build together’ but we can see that same order increasingly strained by the accelerating forces of change. the world is by most every measure less violent than ever before; but it remains riven by old divisions and fresh hatreds. the world is more connected than ever before; but even as it spreads knowledge and the possibility of greater understanding between peoples, it also empowers terrorists who spread hatred and death -- most recently in orlando and istanbul.

the world is more prosperous than ever before, but alongside globalization and technological wonders we also see a rise in inequality and wage stagnation across the advanced economies, leaving too many workers and communities fearful of diminishing prospects, not just for themselves, but more importantly, for their children.

and in the face of such rising uncertainty, it is not enough to look at aggregate growth rates, or stock prices, or the pace of digital innovation. if the benefits of globalization accrue only to those at the very top, if our democracies seem incapable of assuring broad-based growth and opportunity for everyone, then people will push back, out of anger or out of fear. and politicians -- some sincere, and some entirely cynical -- will tap that anger and fear, harkening back to bygone days of order and predictability and national glory, arguing that we must rebuild walls and disengage from a chaotic world, or rid ourselves of the supposed ills brought on by immigrants -- all in order to regain control of our lives.

we saw some of these currents at work this past week in the united kingdom’s referendum to leave the european union. despite some of the initial reactions, i am confident that the process can be managed in a prudent, orderly way. i expect that our friends on both sides of the channel will develop a workable plan for how to move forward. and i’m equally confident that the transatlantic values that we all share as liberal, market-based democracies are deeper and stronger than any single event.

but while the circumstances of brexit may be unique to the united kingdom, the frustrations people felt are not. the short-term fallout of brexit can be sensibly managed, but the long-term trends of inequality and dislocation and the resulting social division -- those can't be ignored. how we respond to the forces of globalization and technological change will determine the durability of an international order that ensures security and prosperity for future generations.

and fortunately, the partnership between the united states and canada shows the path we need to travel. for our history and our work together speak to a common set of values to build on --proven values, values that your prime minister spoke of in his introduction -- values of pluralism and tolerance, rule of law, openness; global engagement and commerce and cooperation, coupled with equal opportunity and an investment in our people at home. as prime minister pierre trudeau once said, “a country, after all, is not something you build as the pharaohs build the pyramids, and then leave standing there to defy eternity. a country is something that is built every day out of certain basic shared values.” what is true of countries is true of the world. and that's what i want to talk about today -- how to strengthen our institutions to advance these commitments in a rapidly changing world.

let me start with our shared economic vision. in all we do, our commitment to opportunity for all of our people has to be at the centerpiece of our work. we are so fortunate because both of our countries are so well-positioned to succeed in the 21st century. our two nations know firsthand the awesome power of free markets and innovation. canadians help run some of silicon valley’s most innovative companies. our students study at each other’s world-class universities. we invest in research and development, and make decisions based on science and evidence. and it works. it's what’s created these extraordinary economies of ours.

but if the financial crisis and recent recession taught us anything, it’s that economies do better when everyone has a chance to succeed. for a long time, it was thought that countries had to choose between economic growth or economic inclusion. but it turns out that’s a false choice. if a ceo makes more in a day than a typical employee makes in a year, that kind of inequality is not just bad for morale in the company, it turns out it’s bad for the economy -- that worker is not a very good customer for business.

if a young man in ohio can’t pay his student loans, or a young woman in ontario can’t pay her bills, that has ramifications for our economy. it tamps down the possibilities of growth. so we need growth that is broad and that lifts everybody up -- including tax policies that do right by working families, and robust safety nets for those who fall on hard times. as john kenneth galbraith once said, “the common denominator of progress” is our people. it's not numbers, it's not abstractions, it's how are our people doing.

of course, many who share this progressive, inclusive vision can be heard now arguing that investments in our people, protection for our workers, fair tax policies, these things are not enough. for them, globalization is inherently rigged towards the top one percent, and therefore, what’s needed is an end to trade agreements and various international institutions and arrangements that integrate national economies.

and i understand that vision. i know why it's tempting. it seems as if we draw a line around our borders that it will give us more control, particularly when the benefits of trade and economic integration are sometimes hard to see or easy to take for granted, and very specific dislocations are obvious and real.

there’s just one problem: restricting trade or giving in to protectionism in this 21st century economy will not work.

it will not work. even if we wanted to, we can't seal ourselves off from the rest of the world. the day after brexit, people looked around and said, oh!

how is this going to work? the drag that economic weakness in europe and china and other countries is having on our own economies right now speaks to the degree to which we depend -- our economies depend, our jobs, our businesses depend -- on selling goods and services around the world.

very few of our domestic industries can sever what is now truly a global supply chain. and so, for those of us who truly believe that our economies have to work for everybody, the answer is not to try and pull back from our interconnected world; it is rather to engage with the rest of the world, to shape the rules so they’re good for our workers and good for our businesses.

and the experience between our two nations points the way. the united states and canada have the largest bilateral trade and investment relationship in the world -- and we are stronger for it.

it means a company in quebec can create jobs in north carolina. and a start-up in toronto can attract investment from texas. now, the problem is that some economies in many of the fastest-growing regions of the world -- particularly the asia pacific region -- don’t always abide by the same rules. they impose unfair tariffs; or they suppress workers’ rights; or they maintain low environmental standards that make it hard for our businesses to compete fairly.

with the trans-pacific partnership, we have the ability to not only open up these markets to u.s. and canadian products and eliminate thousands of these unfair tariffs -- which, by the way, we need to do because they’re already selling here under existing rules, but we're not selling as much as we should over there -- but it also affords us the opportunity to increase protections for workers and the environment, and promote human rights, including strong prohibitions against human trafficking and child labor. and that way our workers are competing on a level playing field, and our businesses are less prone to pursue a race to the bottom. and when combined with increased investments in our own people’s education, and skills and training, and infrastructure and research and development and connectivity, then we can spur the kind of sustained growth that makes all of us better off.

all of us.

the point is we need to look forward, not look backward. and more trade and more people-to-people ties can also help break down old divides. i thank canada for its indispensable role in hosting our negotiations with the cuban government, and supporting our efforts to set aside half a century of failed policies to begin a new chapter with the cuban people.

i know a lot of canadians like going to cuba -- (laughter) -- maybe because there haven’t been americans crowding the streets and the beaches. but that’s changing.

and as more americans engage with the cuban people, it will mean more economic opportunity and more hope for ordinary cubans.

we also agree, us americans and canadians, that wealthy countries like ours cannot reach our full potential while others remain mired in poverty. that, too, is not going to change in this interconnected world; that if there is poverty and disease and conflict in other parts of the world, it spills over, as much as we’d like to pretend that we can block it out.

so, with our commitment to new sustainable development goals, we have the chance to end the outrage of extreme poverty.

we can bring more electricity to africa, so that students can study at night and businesses can stay open. we can banish the scourge of malaria and zika. we can realize our goal of the first aids-free generation.

we can do that. it's within our grasp. and we can help those who are working to replace corruption with transparent, accountable institutions that serve their people.

as leaders in global development, the united states and canada understand that development is not charity -- it’s an investment in our future prosperity.

because not only do such investments and policies help poor countries, they’re going to create billions of customers for u.s. and canadian products, and they’ll make less likely the spread of deadly epidemics to our shores, and they’ll stabilize parts of the word that threaten the security of our people.

in fact, both the united states and canada believe our own security -- and not just prosperity -- is enhanced when we stand up for the rights of all nations and peoples to live in security and peace.

and even as there are times when unilateral action is necessary to defend our people, we believe that in a world where wars between great powers are far less likely but transnational threats like terrorism know no boundaries, our security is best advanced when nations work together. we believe that disputes that do arise between nations should be, wherever possible, resolved peacefully, with diplomacy; that international organizations should be supported; that multilateralism is not a dirty word.

and certainly, we’re more secure when we stand united against terrorist networks and ideologies that have reached to the very doorstep of this hall. we honor all those taken from us by violent extremists, including canadians john ridsdel and robert hall.

with canada’s additional contributions, including training iraqi forces, our coalition is on the offensive across iraq, across syria. and we will destroy the terrorist group isil.

we will destroy them.

we’ll continue helping local forces and sharing intelligence, from afghanistan to the philippines, so that we're pushing back comprehensively against terrorist networks. and in contrast to the hatred and the nihilism of terrorists, we’ll work with partners around the world, including, particularly, muslim communities, to offer a better vision and a path of development, and opportunity, and tolerance.

because they are, and must be, our partners in this effort.

meanwhile, when nations violate international rules and norms -- such as russia’s aggression against ukraine -- the united states and canada stand united, along with our allies, in defense of our collective security.

doing so requires a range of tools, like economic sanctions, but it also requires that we keep our forces ready for 21st century missions, and invest in new capabilities. as your ally and as your friend, let me say that we’ll be more secure when every nato member, including canada, contributes its full share to our common security.

because the canadian armed forces are really good -- (applause) -- and if i can borrow a phrase, the world needs more canada. nato needs more canada.

we need you. we need you.

just as we join together in our common defense, so must we work together diplomatically, particularly to avert war. diplomacy results are rarely quick, but it turns out even the most intractable conflicts can be resolved. here in our own hemisphere, just in the last few weeks, after half a century of war, colombia is poised to achieve an historic peace.

and the nations of north america will be an important partner to colombia going forward, including working to remove landmines.

around the world, canadian and american diplomats working together can make a difference. even in syria, where the agony and the suffering of the syrian people tears at our hearts, our two nations continue to be leaders in humanitarian aid to the syrian people. and although a true resolution of this conflict so far has eluded us, we know that the only solution to this civil war is a political solution, so that the syrian people can reclaim their country and live in peace. and canadians and americans are going to work as hard as we can to make that happen.

i should add that here in the nation of lester pearson, we reaffirm our commitment to keep strengthening the peacekeeping that saves lives around the world.

there is one threat, however, that we cannot solve militarily, nor can we solve alone -- and that is the threat of climate change. now, climate change is no longer an abstraction. it's not an issue we can put off for the future. it is happening now. it is happening here, in our own countries. the united states and canada are both arctic nations, and last year, when i became the first u.s. president to visit the arctic, i could see the effects myself. glaciers -- like canada’s athabasca glacier -- are melting at alarming rates. tundra is burning. permafrost is thawing. this is not a conspiracy. it's happening. within a generation, arctic sea ice may all but disappear in the summer.

and so skeptics and cynics can insist on denying what’s right in front of our eyes. but the alaska natives that i met, whose ancestral villages are sliding into the sea -- they don't have that luxury. they know climate change is real. they know it is not a hoax. and from bangladesh to the pacific islands, rising seas are swallowing land and forcing people from their homes. around the world, stronger storms and more intense droughts will create humanitarian crises and risk more conflict. this is not just a moral issue, not just a economic issue, it is also an urgent matter of our national security.

thank you very much. merci beaucoup.

奥巴马就儿童教育发表演讲:决定孩子未来的到底是什么?

hello, everybody! (applause.) well, it is great to be in georgia! (applause.) great to be in decatur! (applause.)

i can’t imagine a more romantic way to spend valentine’s day -- (laughter) -- than with all of you, with all the press here. actually, michelle says hello. (applause.) she made me promise to get back in time for our date tonight. (laughter.) that's important. that's important. i've already got a gift, got the flowers. (applause.) i was telling folks the flowers are a little easier, though, because i've got this rose garden. (laughter.) lot of people keeping flowers around.

i want to acknowledge a few people who are here -- first of all, congressman hank johnson is here. where’s hank? (applause.) your mayor, jim baskett, is here. (applause.) another mayor you may know -- kasim reed snuck in here. (applause.) i want to acknowledge the decatur school board, who i had a chance to meet and has helped to do so much great work around here. (applause.) folks right here.

and of course, i want to thank mary for the wonderful introduction and for teaching me how to count earlier today. (laughter.) i've got to tell you it was wonderful to be there. i want to thank all the teachers and the parents and the administrators of decatur city schools, because behind every child who is doing great there is a great teacher, and i’m proud of every single one of you for the work that you do here today. (applause.)

now, on tuesday, i delivered my state of the union address. and i laid out a plan for reigniting what i believe is the true engine of america’s economic growth, and that is a thriving, growing, rising middle class. and that also means ladders for people to get into the middle class. and the plan i put forward says we need to make smart choices as a country -- both to grow our economy, shrink our deficits in a balanced way by cutting what we don’t need but then investing in the things that we do need to make sure that everybody has a chance to get ahead in life.

what we need is to make america a magnet for new jobs by investing in manufacturing, and energy, and better roads and bridges and schools. we’ve got to make sure hard work is rewarded with a wage that you can live on and raise a family on.

we need to make sure that we've got shared responsibility for giving every american the chance to earn the skills and education that they need for a really competitive, global job market.

as i said on tuesday night, that education has to start at the earliest possible age. and that’s what you have realized here in decatur. (applause.) study after study shows that the earlier a child begins learning, the better he or she does down the road. but here’s the thing: we are not doing enough to give all of our kids that chance. the kids we saw today that i had a chance to spend time with in mary's classroom, they're some of the lucky ones -- because fewer than 3 in 10 four-year-olds are enrolled in a high-quality preschool program.

most middle-class parents can’t afford a few hundred bucks a week for private preschool. and for the poor children who need it the most, the lack of access to a great preschool education can have an impact on their entire lives. and we all pay a price for that. and as i said, this is not speculation. study after study shows the achievement gap starts off very young. kids who, when they go into kindergarten, their first day, if they already have a lot fewer vocabulary words, they don’t know their numbers and their shapes and have the capacity for focus, they're going to be behind that first day. and it's very hard for them to catch up over time.

and then, at a certain point -- i bet a lot of teachers have seen this -- kids aren't stupid. they know they’re behind at a certain point, and then they start pulling back, and they act like they're disinterested in school because they're frustrated that they're not doing as well as they should, and then you may lose them.

and that’s why, on tuesday night, i proposed working with states like georgia to make high-quality preschool available to every child in america. every child. (applause.)

every dollar we invest in high-quality early education can save more than seven dollars later on -- boosting graduation rates, reducing teen pregnancy, reducing violent crime. in states like georgia that have made it a priority to educate our youngest children, states like oklahoma, students don’t just show up in kindergarten and first grade more prepared to learn, they're also more likely to grow up reading and doing math at grade level, graduating from high school, holding a job, even forming more stable families.

hope is found in what works. this works. we know it works. if you are looking for a good bang for your educational buck, this is it right here. (applause.)

that’s why, even in times of tight budgets, states like georgia and oklahoma have worked to make a preschool slot available for nearly every parent who is looking for one for their child. and they're being staffed with folks like mary -- qualified, highly educated teachers. this is not babysitting. this is teaching. (applause.)

so at the age that our children are just sponges soaking stuff in, their minds are growing fastest, what we saw in the classroom here today was kids are taught numbers, they’re taught shapes, but also how to answer questions, discover patterns, play well with others. and the teachers who were in the classroom, they’ve got a coach who’s coming in and working with them on best practices and paying attention to how they can constantly improve what they’re doing.

and that whole playing well with others, by the way, is a trait we could use more in washington. (applause.) so maybe we need to bring the teachers up -- (applause) -- every once in a while have some quiet time. (laughter.) time out. (laughter.)

so at the college heights early childhood learning center that i visited earlier today, nearly 200 little kids are spending full days learning in classrooms with highly qualified teachers. (applause.) and so i was working with them to build towers and replicate sculptures and sing songs. and, look, i’ve got to admit, i was not always the fastest guy on some of this stuff. (laughter.) the kids were beating me to the punch. but through this interactive learning, they’re learning math, writing, how to tell stories.

and one of the things that you’ve done here in decatur that’s wonderful also is, is that you’ve combined kids from different income levels; you’ve got disabled kids all in the same classroom, so we’re all learning together. (applause.) and what that means is, is that all the kids are being leveled up, and you’re not seeing some of that same stratification that you see that eventually leads to these massive achievement gaps.

so before you know it, these kids are going to be moving on to bigger and better things in kindergarten, and they’re going to be better prepared to succeed. and what’s more, i don’t think you’ll find a working parent in america who wouldn’t appreciate the peace of mind that their child is in a safe, high-quality learning environment every single day. (applause.)

michelle and i remember how tough it can be to find good childcare. i remember how expensive it can be, too. the size of your paycheck, though, shouldn’t determine your child’s future. (applause.) so let’s fix this. let’s make sure none of our kids start out the race of life already a step behind. let’s make it a national priority to give every child access to a high-quality early education. let’s give our kids that chance.

now, i do have to warn the parents who are here who still have young kids -- they grow up to be, like, 5’10” -- (laughter) -- and even if they’re still nice to you, they basically don’t have a lot of time for you during the weekends. (laughter.) they have sleepovers and -- dates. (laughter.) so all that early investment -- (laughter) -- just leads them to go away. (laughter.)

now, what i also said on tuesday night is that our commitment to our kids’ education has to continue throughout their academic lives. so from the time our kids start grade school, we need to equip them with the skills they need to compete in a high-tech economy. that’s why we’re working to recruit and train 100,000 new teachers in the fields of the future -- in science and technology, and engineering and math where we are most likely to fall behind.

we’ve got to redesign our high schools so that a diploma puts our kids on a path to a good job. (applause.) we want to reward schools that develop new partnerships with colleges and employers, and create classes that focus on science and technology, and engineering and math -- all the things that can help our kids fill those jobs that are there right now but also in the future.

and obviously, once our kids graduate from high school, we’ve got to make sure that skyrocketing costs don’t price middle-class families out of a higher education -- (applause) -- or saddle them with unsustainable debt. i mean, some of the younger teachers who are here, they’ve chosen a career path that is terrific, but let’s face it, you don't go into teaching to get rich. (laughter.) and it is very important that we make sure that they can afford to get a great education and can choose to be a teacher, can choose to be in a teaching profession. (applause.)

so we’ve worked to make college more affordable for millions of students and families already through tax credits and grants and loans that go farther than before. but taxpayers can’t keep subsidizing ever-escalating price tags for higher education. at some point you run out of money. so colleges have to do their part. and colleges that don’t do enough to keep costs in check should get less federal support so that we’re incentivizing colleges to think about how to keep their costs down.

and just yesterday, we released what we’re calling a new “college scorecard” that gives parents and students all the information they need to compare schools by value and affordability so that they can make the best choice. and any interested parent, by the way, who’s out there can check it out at whitehouse.gov. (applause.)

now, in the end, that's what this is all about -- giving our kids the best possible shot at life; equipping them with the skills, education that a 21st century economy demands; giving them every chance to go as far as their hard work and god-given potential will take them.

that’s not just going to make sure that they do well; that will strengthen our economy and our country for all of us. because if their generation prospers, if they’ve got the skills they need to get a good job, that means businesses want to locate here. and it also means, by the way, they’re well-equipped as citizens with the critical thinking skills that they need in order to help guide our democracy. we’ll all prosper that way. that’s what we’re fighting for. they’re the ones who are going to write that next great chapter in the american story, and we’ve got to make sure that we’re providing that investment.

i am so proud of every single teacher who is here who has dedicated their lives to making sure those kids get a good start in life. i want to make sure that i’m helping, and i want to make sure that the country is behind you every step of the way.

thank you, everybody. god bless you. god bless america. (applause.

第5篇 奥巴马的英语演讲稿

想不想要知道那些名人的英语演讲稿?小编特地为大家收集了几位名人的经典演讲稿,下面分享给大家。

刘慈欣英语演讲稿

ladies and gentleman,

good evening!

it’s my great honor to receive the clarke award for imagination in service to society. thank you.

this award is a reward for imagination. imagination is a capability that should have exclusive belonged to god but we, as human beings, luckily have this too. it is far beyond our imagination to grasp the meaning of the existence of imagination. a historian used to say that the main reason why human beings have been able to surpass other species on earth and to build civilizations is that we are able to create something in our heads that does not exist in reality. in the future, when artificial intelligence becomes smarter than us, imagination may be the only advantage we have over ai.

science fiction is a literary genre based on imagination. and the first sci-fi works that impressed me were those by arthur c. clarke. together with jules verne and george wells, arthur clarke was among the first western modern sci-fi writers to enter china. in the early 1980s, the two novels 20xx: a space odyssey and rendezvous with rama were published in my country. at that time, the cultural revolution just ended. while the old life and faith had collapsed, the new ones had not yet been established. like other young people, i felt lost during that period. these two books, for the first time, however, brought my imagination to life. my mind opened up like it has never before. i felt like a narrow stream finally embracing the sea.

at midnight when i finished reading 20xx: a space odyssey, i walked out of the house and stared at the starry sky. i was able to see the galaxy, thanks to the unpolluted sky of china back then. that night, i noticed that the starry sky looked nothing like before. for the first time in my life, i was awed by the magnitude and mystery of our universe, the feeling which you only get facing religion. later on, the novel rendezvous with rama stunned me by showing how imagination could build a lifelike, fantastic world. it was arthur clarke who opened up this world of feelings to me, and who paved my way to become a sci-fi writer.

today, more than 30 years later, it gradually dawns on me that people like me, who were born in the 1960s in china, are probably the luckiest people in human history. no generation is like us, no generation has been able to witness such tremendous changes in the world around us. the world we are living in today is completely different from that of our childhood. and such changes are taking place with even greater speed.

china is a highly futuristic country. it is true that the future of china may be full of challenges and risks, but never has this country been so attractive like today. this reality provides fertile soil for the growth of science fiction, and it is enjoying unprecedented attention in the country. as a chinese sci-fi author, who was born in the 1960s, i’m the luckiest from the luckiest generation.

i started writing sci-fi because i looked for a way to escape the dull life, and to reach out, with imagination, to the mysterious time and space that i could never truly reach. but then i realized that the world around me became more and more like science fiction, and this process is speeding up. future is like pouring rain. it reaches us even before we have time to open the umbrella. meanwhile, when sci-fi becomes reality, it loses all its magic, and that frustrates me. sci-fi will soon become part of our lives. the only thing i can do, is to push my imagination further to even more distant time and space to hunt for the mysteries of sci-fi. as a sci-fi author, i think my job is to write things down before they get really boring.

this being said, the world is moving in the direction opposite to clarke’s predictions. in 20xx: a space odyssey, in the year of 20xx, which has already passed, human beings have built magnificent cities in space, and established permanent colonies on the moon, and huge nuclear-powered spacecraft have sailed to saturn. however, today, in 20xx, the walk on the moon has become a distant memory. and the furthest reach of our manned space flights is just as long as the two-hour mileage of a high-speed train passing through my city.

at the same time, information technology is developing at an unimaginable speed. the entire world is connected via the internet and people have gradually lost their interest in space, as they find themselves increasingly comfortable in the space created by it. instead of an exploration of the real space, which is full of difficulties, people now just prefer to experiencing virtual space through vr. just like someone said, “you promised me an ocean of stars, but you actually gave me facebook.”

this reality is also reflected in science fiction. arthur clarke’s magnificent imagination about space has gradually faded away. people stopped looking at starry skies. in the sci-fi works today, there are more imagination about how we live in cyber utopia or dystopia. writers focus more on various problems we encounter in reality. the imagination of science fiction is abandoning the vastness and profoundness that arthur clarke once opened up, instead people are now embracing the narrowness and introversion of cyberpunk.

as a sci-fi writer, i have been striving to continue arthur clarke’s imagination. i believe that the boundless space is still the best direction and destination for human imagination. i have always written about the magnitude and mysteries of the universe, interstellar expeditions, and the lives and civilizations happening in distant worlds. this remains today, although this may seem childish or even outdated. it says on arthur clarke’s epitaph, “he never grew up, but he never stopped growing.”

many people misunderstand sci-fi as trying to predict the future, but this is not true. it just makes a list of possibilities of what may happen in the future, like displaying a pile of cobblestones for people to see and play with. science fiction can never tell which scenario of the future will actually become the real future. this is not its job. it’s also beyond its capabilities.

but one thing is certain: in the long run, for all these countless possible futures, any future without space travel is gloomy, no matter how prosperous our own planet becomes.

sci-fi was writing about the age of digital information and it eventually became true. i now look forward to the time when space travel finally becomes the ordinary. by then, mars and the asteroid belts will be boring places and countless people are building a home over there. jupiter and its many satellites will be tourist attractions. the only obstacle preventing people from going there for good, will be the crazy price.

but even at that time, the universe is still unimaginably big that even our wildest imagination fails to catch its edge. and even the closest star remains out of reach. the vast ocean of stars can always carry our infinite imagination.

thank you all.

马云的全英文演讲稿

good evening everyone!

大家晚上好!

dear chancellor merkel,deputy prime minister makai,ladies and gentlemen,it’s my great honor to speak in the cebit.

尊敬的默克尔总理,马凯副总理,女士们先生们,非常荣幸能够在cebit上进行演讲!

i remember 14 years ago,when i first came to hannover,i try to rent a small booth to sell the chinese products to the west and to the europe ,that’s been a long time to looking for the booth,and at that time hannover was not that prosperious,but the fair was very successful.

厩得20xx年以前,我第一次来到汉诺威时,我们试着租了一个小小的展位来出售中国产品到西方,到欧洲。当时花了很长时间找展位,而汉诺威也远不如现在这么繁荣。

its difficult to find the booth ,finally,we got a small booth,but very few people found us.

找展位的整个过程很艰难,最后我们终于找到一个很小的位置,但是很少人光顾。

eight years ago,we came back again,we try to help off the booth to move them online ,help them to sell on the alibaba ,it didnt work,it goes that time ,people think ,the trade fair and online are conflict to each other.

8年前,我们又回来了。我们希望帮助所有的参展者,把他们迁移到网上,帮助他们在阿里巴巴上卖东西——但这也没有成功。因为当时人们觉得在线交易和贸易展会是互相冲突的。

today i come back again ,the reason that i come back again,is trying to find the important missing part of the internet business,internet in the past 20 years,was pretty successful,but one thing that is very strange that i found that very few internet companies can survive peacefully and healthily for more than 3 years.

狂天我又回来了。我回来的原因,是要找到互联网经济缺失的那重要一部分。过去20xx年,互联网非常成功,但是我发现一个非常奇怪的事情,很少有互联网公司能健康的、平静的活过3年。

that means most of the internet companies can only have honey days,honey weeks;they don’t even have honey months,what is the problem?where is the missing part?i strongly believe that the missing part is in europe.

这意味着大部分互联网公司只有“蜜日”,“蜜周”,他们甚至没有蜜月。问题在哪里?缺了什么?我坚定的相信,缺的那部分,能够在欧洲找到。

what is that ?whether we like it or not,in the past 20 years,the internet has larged a huge impact to the human lives,everybody believe that internet has done great things to the work,and also lot of the traditional business hate the internet,because they destroyed their business.

那是什么?无论你是否喜欢,过去20xx年,互联网对人类社会产生了巨大的影响,每个人都相信互联网为世界做出了伟大的贡献。而许多传统企业讨厌互联网,因为互联网毁掉了他们的生意。

but what the rest is why internet companies always worry 、worry?you see whether google,facebook,amazon,ebay and alibaba,all of us worry everyday. so we think that there must be a problem ,and the problem is that we have to find a solution,that how we can be a company can live long and healthy like mercedes-benze,siemens.

但是为什么互联网公司担忧?你看到谷歌,facebook,亚马逊,ebay和阿里巴巴,我们所有的人天天担心。我们觉得这里面一定有问题。我们必须找到一个解决方案,让我们的公司能够像奔驰,西门子一样,活得长久而健康。

if any industry cant live more than 3 years,if all the companies cannot live happily for 3years,this industry will never become the mainstream,this industry can never become the deep economy,so,what we want to do is that how we can find the solution.

如果一个行业不能活的超过3年,如果不是所有的公司能够快乐的生存超过3年,那这个行业永远无法成为主流,这个行业永远不可能深深根植于经济——所以,我们要做什么才能找到解决方案?

the world is changing so fast,most people dont realize what is it,what is internet,we’re moving very very fast today to technology.

世界正在快速改变,我们今天的科技发展非常非常迅速,大部分人不知道it是什么,互联网是什么。

it technology and digital technology,is not the technology difference,is the differences of the way people think,the way people due with the world.

it科技和数字科技,这不仅仅是不同的技术,而是人们思考方式的不同,人们对待这个世界方式的不同。

we dont know the world will look like in 30 years,and we dont know what the data will look like ,but we are sure that the whole world in next30 years will be changed.

我们不知道世界30年后会变成什么样,我们不知道数据在30年后会长成什么样——但是我们相信,整个世界在30年后会大大改变。

if the first and the second innovation and technology revolution releaf all liberatethe human strength,the physical strength,this revolution release a liberate the strength of human brain,the brain in innovation.

如果第一次和第二次技术革命释放了人的体力,那这次技术革命释放了人的脑力,脑力在革新。

the future world,we believe we’ll be connected not by oil,notby other things,but by datas. the future world,the business will be c2b notb2c,c2b is consumer to business not business to consumer. because we willhave a large amount of data,manufacturer must do customerlized things,otherwise manufacturer will be very difficult.

未来的世界,我们将不再由石油驱动,而是由数据驱动;未来的世界,生意将是c2b而不是b2c,用户改变企业,而不是企业向用户出售——因为我们将有大量的数据。制造商必须个性化,否则他们将非常困难。

in the future ,all the manufacturers,they make machine,the machines can not only produce products,the machine must talk,the machine must think ,the machine will not be driven by oil and by electricity,the machine is going to be supported by datas. the future world,the business will no longer focus on the size,business will no longer focus on standardization and power,they will focus on theflexibility,nimbleness(agility),personalized and user friendly.

未来的世界,所有的制造商他们生产的机器,这些机器不仅会生产产品,它们必须说话,它们必须思考。机器不会再由石油和电力驱动,机器由数据来支撑。未来的世界,企业将不再会关注于规模,企业不再会关注于标准化和权力,他们会关注于灵活性,敏捷性,个性化和用户友好。

and i also strongly believe the future world,we are going to have a lot of women leaders ,because in the future people will not only focus on muscle strength,and they focus on wisdom,they focus on careless and responsibility.

而且我强烈相信,在未来的世界,我们会有很多女性领袖——因为在未来人们将不会只关注在肌肉力量,而会更加重视智慧,重视关怀和责任。

and i think internet must find the missing part. this missing part is how the clicker and motors can work together,and how we can make sure in the next 30 years the mouse and cement can work together,find a way to make the internet economy and the real economy to combine ,the internet company will survive happily for next 30 years.

我认为,互联网必须找到那个缺失的部分。这个缺失的部分就是鼠标和水泥携手合作,找到一个方法让互联网经济和实体经济能够结合。只有当鼠标和水泥结合时,互联网公司才能活下来,才能开心的活30年。

if that income ,that is what we called d-economy,is not just the digital economy,which i called data economy,and everthing is going to be changed.

如果这个结合实现,那才能被称作d!economy,不仅仅是数字经济,我叫它数据经济,所有的东西都会被改变。

and i also believe that the world will become very beautiful,but also very challenging.

并且我相信这个世界将会因此变得非常美丽,同时也非常富有挑战性。

apple may not be the future,but apple tells us what the futurewill look like ,that is something in the machine is moving,that is data.

像苹果这样的公司告诉我们未来的样子是什么样的。有一种东西将会在机器中流动,那就是数据。

we are at a great time of innovation,inspiration,invention and creativity,andi think everyone is working hard,try to realize their dreams.

我们在一个创新,雄心,发明和创意的伟大时代,我相信每个人都在非常努力的工作,实现他们的梦想。

today you see here ,a real world of workers,truck drivers and game players,and also all these senior people,everybody in the ancient time,nobody can use technology torealize their dreams ,but today,because of datas ,everything becomes true.

狂天我们看到了真实世界的工人,卡车司机和游戏玩家……所有这些人在过去,是不可能利用科技实现他们的梦想的。但今天,数据让一切成真。

but i strongly believe ,it’s not the technology changed the world,it’s the dreams behind the technology that changed the world. if the technology changed the world,ill never be here,i’m not be trained to be a science and technology experts,i know nothing about computer,and i know very little about the internet,but i have a strong dream that we want to help small business.

但我强烈的相信,不是科技改变了世界,是科技背后的梦想改变了世界。如果是科技改变了世界,我不会在这儿,我没有被训练成一个科技专家,我对电脑一无所知,我对互联网也了解的不多。但是我有一个强大的梦想,我要帮助中小企业。

so,14 years ago so we come here to sell chinese products toeurope,that didn’t work.

14 years later ,we try to help the european small businessto china ,to the world by using the internet,it’s the dreams that drives theworld ,it’s not only the technology.

所以20xx年前我来这里想向欧洲出售中国产品,没有成功。20xx年后我想帮助欧洲企业向中国向世界,通过互联网出售产品。是梦想在驱动这个世界,不仅仅是科技。

so ladies and gentlemen,lets work hard together,it is a fantasticworld,it is a world belongs to young people,it is a world belongs to the future.

女士们,先生们,让我们共同努力,这是一个精彩的世界,这是一个属于年轻人的世界,这是一个属于未来的世界。

and thank you very very much for listening!

非常感谢各位的聆听。

英文演讲稿 | 奥巴马最后一次国情咨文

mr. speaker, mr. vice president, members of congress, my fellow americans:

tonight marks the eighth year i’ve come here to report on the state of the union. and for this final one, i’m going to try to make it shorter. i know some of you are antsy to get back to iowa.

i also understand that because it’s an election season, expectations for what we’ll achieve this year are low. still, mr. speaker, i appreciate the constructive approach you and the other leaders took at the end of last year to pass a budget and make tax cuts permanent for working families. so i hope we can work together this year on bipartisan priorities like criminal justice reform, and helping people who are battling prescription drug abuse. we just might surprise the cynics again.

but tonight, i want to go easy on the traditional list of proposals for the year ahead. don’t worry, i’ve got plenty, from helping students learn to write computer code to personalizing medical treatments for patients. and i’ll keep pushing for progress on the work that still needs doing. fixing a broken immigration system. protecting our kids from gun violence. equal pay for equal work, paid leave, raising the minimum wage. all these things still matter to hardworking families; they are still the right thing to do; and i will not let up until they get done.

but for my final address to this chamber, i don’t want to talk just about the next year. i want to focus on the next five years, ten years, and beyond.

i want to focus on our future.

we live in a time of extraordinary change – change that’s reshaping the way we live, the way we work, our planet and our place in the world. it’s change that promises amazing medical breakthroughs, but also economic disruptions that strain working families. it promises education for girls in the most remote villages, but also connects terrorists plotting an ocean away. it’s change that can broaden opportunity, or widen inequality. and whether we like it or not, the pace of this change will only accelerate.

america has been through big changes before – wars and depression, the influx of immigrants, workers fighting for a fair deal, and movements to expand civil rights. each time, there have been those who told us to fear the future; who claimed we could slam the brakes on change, promising to restore past glory if we just got some group or idea that was threatening america under control. and each time, we overcame those fears. we did not, in the words of lincoln, adhere to the “dogmas of the quiet past.” instead we thought anew, and acted anew. we made change work for us, always extending america’s promise outward, to the next frontier, to more and more people. and because we did – because we saw opportunity where others saw only peril – we emerged stronger and better than before.

what was true then can be true now. our unique strengths as a nation – our optimism and work ethic, our spirit of discovery and innovation, our diversity and commitment to the rule of law – these things give us everything we need to ensure prosperity and security for generations to come.

in fact, it’s that spirit that made the progress of these past seven years possible. it’s how we recovered from the worst economic crisis in generations. it’s how we reformed our health care system, and reinvented our energy sector; how we delivered more care and benefits to our troops and veterans, and how we secured the freedom in every state to marry the person we love.

but such progress is not inevitable. it is the result of choices we make together. and we face such choices right now. will we respond to the changes of our time with fear, turning inward as a nation, and turning against each other as a people? or will we face the future with confidence in who we are, what we stand for, and the incredible things we can do together?

so let’s talk about the future, and four big questions that we as a country have to answer – regardless of who the next president is, or who controls the next congress.

first, how do we give everyone a fair shot at opportunity and security in this new economy?

second, how do we make technology work for us, and not against us – especially when it comes to solving urgent challenges like climate change?

third, how do we keep america safe and lead the world without becoming its policeman?

and finally, how can we make our politics reflect what’s best in us, and not what’s worst?

let me start with the economy, and a basic fact: the united states of america, right now, has the strongest, most durable economy in the world. we’re in the middle of the longest streak of private-sector job creation in history. more than 14 million new jobs; the strongest two years of job growth since the ‘90s; an unemployment rate cut in half. our auto industry just had its best year ever. manufacturing has created nearly 900,000 new jobs in the past six years. and we’ve done all this while cutting our deficits by almost three-quarters.

anyone claiming that america’s economy is in decline is peddling fiction. what is true – and the reason that a lot of americans feel anxious – is that the economy has been changing in profound ways, changes that started long before the great recession hit and haven’t let up. today, technology doesn’t just replace jobs on the assembly line, but any job where work can be automated. companies in a global economy can locate anywhere, and face tougher competition. as a result, workers have less leverage for a raise. companies have less loyalty to their communities. and more and more wealth and income is concentrated at the very top.

all these trends have squeezed workers, even when they have jobs; even when the economy is growing. it’s made it harder for a hardworking family to pull itself out of poverty, harder for young people to start on their careers, and tougher for workers to retire when they want to. and although none of these trends are unique to america, they do offend our uniquely american belief that everybody who works hard should get a fair shot.

for the past seven years, our goal has been a growing economy that works better for everybody. we’ve made progress. but we need to make more. and despite all the political arguments we’ve had these past few years, there are some areas where americans broadly agree.

we agree that real opportunity requires every american to get the education and training they need to land a good-paying job. the bipartisan reform of no child left behind was an important start, and together, we’ve increased early childhood education, lifted high school graduation rates to new highs, and boosted graduates in fields like engineering. in the coming years, we should build on that progress, by providing pre-k for all, offering every student the hands-on computer science and math classes that make them job-ready on day one, and we should recruit and support more great teachers for our kids.

and we have to make college affordable for every american. because no hardworking student should be stuck in the red. we’ve already reduced student loan payments to ten percent of a borrower’s income. now, we’ve actually got to cut the cost of college. providing two years of community college at no cost for every responsible student is one of the best ways to do that, and i’m going to keep fighting to get that started this year.

of course, a great education isn’t all we need in this new economy. we also need benefits and protections that provide a basic measure of security. after all, it’s not much of a stretch to say that some of the only people in america who are going to work the same job, in the same place, with a health and retirement package, for 30 years, are sitting in this chamber. for everyone else, especially folks in their forties and fifties, saving for retirement or bouncing back from job loss has gotten a lot tougher. americans understand that at some point in their careers, they may have to retool and retrain. but they shouldn’t lose what they’ve already worked so hard to build.

that’s why social security and medicare are more important than ever; we shouldn’t weaken them, we should strengthen them. and for americans short of retirement, basic benefits should be just as mobile as everything else is today. that’s what the affordable care act is all about. it’s about filling the gaps in employer-based care so that when we lose a job, or go back to school, or start that new business, we’ll still have coverage. nearly eighteen million have gained coverage so far. health care inflation has slowed. and our businesses have created jobs every single month since it became law.

now, i’m guessing we won’t agree on health care anytime soon. but there should be other ways both parties can improve economic security. say a hardworking american loses his job – we shouldn’t just make sure he can get unemployment insurance; we should make sure that program encourages him to retrain for a business that’s ready to hire him. if that new job doesn’t pay as much, there should be a system of wage insurance in place so that he can still pay his bills. and even if he’s going from job to job, he should still be able to save for retirement and take his savings with him. that’s the way we make the new economy work better for everyone.

i also know speaker ryan has talked about his interest in tackling poverty. america is about giving everybody willing to work a hand up, and i’d welcome a serious discussion about strategies we can all support, like expanding tax cuts for low-income workers without kids.

but there are other areas where it’s been more difficult to find agreement over the last seven years – namely what role the government should play in making sure the system’s not rigged in favor of the wealthiest and biggest corporations. and here, the american people have a choice to make.

i believe a thriving private sector is the lifeblood of our economy. i think there are outdated regulations that need to be changed, and there’s red tape that needs to be cut. but after years of record corporate profits, working families won’t get more opportunity or bigger paychecks by letting big banks or big oil or hedge funds make their own rules at the expense of everyone else; or by allowing attacks on collective bargaining to go unanswered. food stamp recipients didn’t cause the financial crisis; recklessness on wall street did. immigrants aren’t the reason wages haven’t gone up enough; those decisions are made in the boardrooms that too often put quarterly earnings over long-term returns. it’s sure not the average family watching tonight that avoids paying taxes through offshore accounts. in this new economy, workers and start-ups and small businesses need more of a voice, not less. the rules should work for them. and this year i plan to lift up the many businesses who’ve figured out that doing right by their workers ends up being good for their shareholders, their customers, and their communities, so that we can spread those best practices across america.

in fact, many of our best corporate citizens are also our most creative. this brings me to the second big question we have to answer as a country: how do we reignite that spirit of innovation to meet our biggest challenges?

sixty years ago, when the russians beat us into space, we didn’t deny sputnik was up there. we didn’t argue about the science, or shrink our research and development budget. we built a space program almost overnight, and twelve years later, we were walking on the moon.

that spirit of discovery is in our dna. we’re thomas edison and the wright brothers and george washington carver. we’re grace hopper and katherine johnson and sally ride. we’re every immigrant and entrepreneur from boston to austin to silicon valley racing to shape a better world. and over the past seven years, we’ve nurtured that spirit.

we’ve protected an open internet, and taken bold new steps to get more students and low-income americans online. we’ve launched next-generation manufacturing hubs, and online tools that give an entrepreneur everything he or she needs to start a business in a single day.

but we can do so much more. last year, vice president biden said that with a new moonshot, america can cure cancer. last month, he worked with this congress to give scientists at the national institutes of health the strongest resources they’ve had in over a decade. tonight, i’m announcing a new national effort to get it done. and because he’s gone to the mat for all of us, on so many issues over the past forty years, i’m putting joe in charge of mission control. for the loved ones we’ve all lost, for the family we can still save, let’s make america the country that cures cancer once and for all.

medical research is critical. we need the same level of commitment when it comes to developing clean energy sources.

look, if anybody still wants to dispute the science around climate change, have at it. you’ll be pretty lonely, because you’ll be debating our military, most of america’s business leaders, the majority of the american people, almost the entire scientific community, and 200 nations around the world who agree it’s a problem and intend to solve it.

but even if the planet wasn’t at stake; even if 20xx wasn’t the warmest year on record – until 20xx turned out even hotter – why would we want to pass up the chance for american businesses to produce and sell the energy of the future?

seven years ago, we made the single biggest investment in clean energy in our history. here are the results. in fields from iowa to texas, wind power is now cheaper than dirtier, conventional power. on rooftops from arizona to new york, solar is saving americans tens of millions of dollars a year on their energy bills, and employs more americans than coal – in jobs that pay better than average. we’re taking steps to give homeowners the freedom to generate and store their own energy – something environmentalists and tea partiers have teamed up to support. meanwhile, we’ve cut our imports of foreign oil by nearly sixty percent, and cut carbon pollution more than any other country on earth.

gas under two bucks a gallon ain’t bad, either.

now we’ve got to accelerate the transition away from dirty energy. rather than subsidize the past, we should invest in the future – especially in communities that rely on fossil fuels. that’s why i’m going to push to change the way we manage our oil and coal resources, so that they better reflect the costs they impose on taxpayers and our planet. that way, we put money back into those communities and put tens of thousands of americans to work building a 21st century transportation system.

none of this will happen overnight, and yes, there are plenty of entrenched interests who want to protect the status quo. but the jobs we’ll create, the money we’ll save, and the planet we’ll preserve – that’s the kind of future our kids and grandkids deserve.

climate change is just one of many issues where our security is linked to the rest of the world. and that’s why the third big question we have to answer is how to keep america safe and strong without either isolating ourselves or trying to nation-build everywhere there’s a problem.

i told you earlier all the talk of america’s economic decline is political hot air. well, so is all the rhetoric you hear about our enemies getting stronger and america getting weaker. the united states of america is the most powerful nation on earth. period. it’s not even close. we spend more on our military than the next eight nations combined. our troops are the finest fighting force in the history of the world. no nation dares to attack us or our allies because they know that’s the path to ruin. surveys show our standing around the world is higher than when i was elected to this office, and when it comes to every important international issue, people of the world do not look to beijing or moscow to lead – they call us.

as someone who begins every day with an intelligence briefing, i know this is a dangerous time. but that’s not because of diminished american strength or some looming superpower. in today’s world, we’re threatened less by evil empires and more by failing states. the middle east is going through a transformation that will play out for a generation, rooted in conflicts that date back millennia. economic headwinds blow from a chinese economy in transition. even as their economy contracts, russia is pouring resources to prop up ukraine and syria – states they see slipping away from their orbit. and the international system we built after world war ii is now struggling to keep pace with this new reality.

it’s up to us to help remake that system. and that means we have to set priorities.

priority number one is protecting the american people and going after terrorist networks. both al qaeda and now isil pose a direct threat to our people, because in today’s world, even a handful of terrorists who place no value on human life, including their own, can do a lot of damage. they use the internet to poison the minds of individuals inside our country; they undermine our allies.

but as we focus on destroying isil, over-the-top claims that this is world war iii just play into their hands. masses of fighters on the back of pickup trucks and twisted souls plotting in apartments or garages pose an enormous danger to civilians and must be stopped. but they do not threaten our national existence. that’s the story isil wants to tell; that’s the kind of propaganda they use to recruit. we don’t need to build them up to show that we’re serious, nor do we need to push away vital allies in this fight by echoing the lie that isil is representative of one of the world’s largest religions. we just need to call them what they are – killers and fanatics who have to be rooted out, hunted down, and destroyed.

that’s exactly what we are doing. for more than a year, america has led a coalition of more than 60 countries to cut off isil’s financing, disrupt their plots, stop the flow of terrorist fighters, and stamp out their vicious ideology. with nearly 10,000 air strikes, we are taking out their leadership, their oil, their training camps, and their weapons. we are training, arming, and supporting forces who are steadily reclaiming territory in iraq and syria.

if this congress is serious about winning this war, and wants to send a message to our troops and the world, you should finally authorize the use of military force against isil. take a vote. but the american people should know that with or without congressional action, isil will learn the same lessons as terrorists before them. if you doubt america’s commitment – or mine – to see that justice is done, ask osama bin laden. ask the leader of al qaeda in yemen, who was taken out last year, or the perpetrator of the benghazi attacks, who sits in a prison cell. when you come after americans, we go after you. it may take time, but we have long memories, and our reach has no limit.

第6篇 奥巴马就职中文演讲稿

各位同胞:

今天我站在这里,为眼前的重责大任感到谦卑,对各位的信任心怀感激,对先贤的牺牲铭记在心。我要谢谢布什总统为这个国家的服务,也感谢他在政权转移期间的宽厚和配合。

四十四位美国人发表过总统就职誓言,这些誓词或是在繁荣富强及和平宁静之际发表,或是在乌云密布,时局动荡之时。在艰困的时候,美国能箕裘相继,不仅因为居高位者有能力或愿景,也因为人民持续对先人的抱负有信心,也忠於创建我国的法统。

因此,美国才能承继下来。因此,这一代美国人也必须承继下去。

现在大家都知道我们正置身危机核心,我国正在与四处蔓延的暴力和憎恨作战。我们的经济元气大伤——这既是某些人贪婪且不负责任的後果,也是大众未能做出艰难的选择,对国家进入新时代做准备不足所致。许多人失去房子,丢了工作,生意萧条。我们的医疗太昂贵,学校教育让人失望。每天都有更多证据显示,我们利用能源的方式壮大我们的对敌,威胁我们的星球。

这些都是得自资料和统计数据的危机指标。比较无法测量但同样深沉的,是举国信心尽失——持续担心美国将无可避免地衰退,也害怕下一代一定会眼界变低。

今天我要告诉各位,我们面临的挑战是真的,挑战非常严重,且不在少数。它们不是可以轻易,或在短时间内解决。但是,美国要了解,这些挑战会被解决。

在这一天,我们聚在一起,因为我们选择希望而非恐惧,有意义的团结而非纷争和不合。

在这一天,我们来此宣示,那些无用的抱怨和虚伪的承诺已终结,那些扭曲我们政治已久的相互指控和陈旧教条已终结。

我们仍是个年轻的国家,但借用圣经的话,摆脱幼稚事物的时刻到来了,重申我们坚忍精神的时刻到来了,选择我们更好的历史,实践那种代代传承的珍贵权利,那种高贵的理念:就是上帝的应许,我们每个人都是平等的,每个人都是自由的,每个人都应该有机会追求全然的幸福。

再次肯定我们国家的伟大,我们了解伟大绝非赐予而来,必须努力达成。我们的旅程从来就不是抄捷径或很容易就满足。这条路一直都不是给不勇敢的人走的,那些偏好逸乐胜过工作,或者只想追求名利就满足的人。恰恰相反,走这条路的始终是勇於冒险的人,做事的人,成事的人,其中有些人很出名,但更常见的是在各自岗位上的男男女女无名英雄,在这条漫长崎岖的道路上支撑我们,迈向繁荣与自由。

为了我们,他们携带很少的家当,远渡重洋,追寻新生活。

为了我们,他们胼手胝足,在西部安顿下来;忍受风吹雨打,筚路蓝缕。

为了我们,他们奋斗不懈,在康科特和盖茨堡,诺曼地和溪山等地葬身。

前人不断的奋斗与牺牲,直到双手皮开肉绽,我们才能享有比较好的生活。他们将美国视为大於所有个人企图心总和的整体,超越出身、财富或小圈圈的差异。

这是我们今天继续前进的旅程。我们仍旧是全球最繁荣强盛的国家。这场危机爆发时,我们的劳工生产力并未减弱。我们的心智一样创新,我们的产品和劳务和上周或上个月或去年相比,一样是必需品。我们的能力并未减损。但是我们墨守成规、维护狭小利益、推迟引人不悦的决定,这段时期肯定已经过去。由今天开始,我们必须振作起来,拍掉身上的灰尘,再度开始重塑美国。

我们无论朝何处望去,都有工作必须完成。经济情势需要大胆、迅速的行动,我们将有所行动,不光是创造新工作,更要奠定成长的新基础。我们将造桥铺路,为企业兴建电力网格与数位线路,将我们联系在一起。我们将让科学回归合适的用途,运用科技的奇蹟来提高医疗品质并降低费用。我们将利用太阳能、风力和土壤作为汽车的燃料和工厂的能源。我们将让中小学及大专院校转型,因应新时代的需要。这些我们可以作到。我们也将会作到。

现在,有人质疑我们的雄心,暗示说我们的体系无法承受太多的大计画。这些人的记性不好。因为他们忘记了这个国家已经完成的成就,当创造力朝同一个目标发展,不受约束的男男女女可以完成何等成就,必要的是勇气。

怀疑者无法理解的是他们的主张已经站不住脚,长期以来折磨我们的陈腐政治争议已经行不通。我们今天的问题不是政府太大或太小,而是有无功效,是否能帮助家庭找到薪水不错的工作,支付得

您正在阅读《奥巴马就职中文演讲稿》

《奥巴马演讲稿(6篇范文).doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

相关范文

酷猫分类查询入口

一键复制