海棠亭午沾疏雨。
便一饷、胭脂尽吐。
老去惜花心,相对花无语。
羽书万里飞来处。
报扫荡、狐嗥兔舞。
濯锦古江头,飞景还如许。
《海棠春·已未清明对海棠有赋》吴潜 鉴赏
这首词借写海棠,抒发自己心忧国事的悲慨和壮心不已的豪情。作者在庆无府(今宁波)任沿海制监大使时,已是六十五岁了,之前曾几度官居台辅,又几度削职,经历了宦海几多沉浮,意气未免有些消沉了。但他在庆元任内仍克尽职守,并写有诗词作品三百余首,佳作亦有多篇,读此词可见其心迹之一斑。
“对海棠有赋”,开头便咏海棠。“海棠亭午沾疏雨,便一饷、胭脂尽吐。”清明时节,节物风光变化迅速。中午下了阵“疏雨”,顷刻间海棠就大放光艳了,“一饷”、“尽”将花开之快,观赏者的快感传神地表达出来,叫人多么惊喜。而这海棠沾雨之后更显得鲜活冶艳,就叫人更加喜爱了。词人老大风情减,面对如此国色,似乎有点不知所措了。“老去惜花心,相对花无语。”红颜皓首,两相对待,在这“无语”中我们不难体会作者自怜衰疲之意。
下片由眼前的海棠而联想四川的战况。“羽书万里飞来处,报扫荡、狐嗥兔舞。”“狐嗥兔舞”指蒙古入犯。吴潜作此词的前三年,蒙古就开始侵扰四川,前一年蒙古可汗蒙哥亲率十万军队自六盘山扑向川蜀,连败宋军,但到达合州(今合川)时,遇到守将王坚的顽强抵抗,蒙古派往招降的使臣也被王坚处死,这使蒙哥的军事行动受到很大挫折,因此曾一度考虑退兵。这大约就是捷书所报的内容。词人以跳跃式思维写此事,可以想见他心情的振奋。“濯锦古江头,飞景还如许!”这两句的意思就是:锦江头(以代蜀)的海棠,还是那般艳丽!这里又用“濯锦”二字,海棠花就显得更美了,真是锦上添花。“江头”前又着一“古”字,似乎表示:我华夏古来繁华之地,岂容狐兔闯来!
这首词写词人在衰暮之年观赏海棠,联想“海棠国”的战局,表现了烈士暮年心忧国事的忠忱。
《海棠春·已未清明对海棠有赋》吴潜 翻译、赏析和诗意
海棠亭午沾疏雨。
便一饷、胭脂尽吐。
老去珍惜花心思,相对花无语。
书信万里飞来处。
报扫荡、狐嗥兔子舞。
濯锦古上游,飞景还这么。
注:以上翻译来自百度翻译
吴潜,宋人。
惊鸟去无际,寒蛩鸣我傍。
出自《楚江怀古三首》[宋代] 吴潜
溪谷少人民,雪落何霏霏!
出自《苦寒行》[宋代] 吴潜
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
出自《春望》[宋代] 吴潜
人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。
出自《西塞山怀古》[宋代] 吴潜
阿母亲教学步虚,三元长遣下蓬壶。
出自《步虚》[宋代] 吴潜
物多则贱,寡则贵
出自《管子·国蓄》[宋代] 吴潜
凡费财劳力,不加利者,不为也。
出自《墨子·06章 辞过》[宋代] 吴潜
道吾好者是吾贼,道吾恶者是吾师。
出自《》[宋代] 吴潜
海阔山遥,未知何处是潇湘。
出自《玉蝴蝶·望处雨收云断》[宋代] 吴潜
善用威者不轻怒,善用恩者不妄施。
出自《格言联璧·接物类》[宋代] 吴潜