首页 > 古诗文 > 古诗文
栏目

木兰花

作者:晏殊 宋代 时间:2024-11-15

池塘水绿风微暖。

记得玉真初见面。

重头歌韵响铮琮,入破舞腰红乱旋。

玉钩阑下香阶畔。

醉后不知斜日晚。

当时共我赏花人,点检如今无一半。

木兰花

诗词赏析

春天的风,带着一丝微微的暖意,吹皱一池碧水,至今记忆犹新,与那玉真仙女头一次见面。

歌喉清脆又婉转,韵律往复又回环。舞姿婀娜轻盈,脚踏节拍飞转,红裙飞舞眼缭乱。

玉砌的钩兰之下,花丛台阶之畔,醉酒之后,全然不觉夕阳西下,天色近晚。

当年和我一起赏花的人儿,如今细细查点,不足半数在身旁。

注释

玉真;仙女的名字。这里只晏殊家里的歌妓名。

重(chóng虫)头;一首词前后阕字句平仄完全相同者称作“重头”,如《木兰花》便是。

铮琮(chēngcōng称从);玉器撞击之声,形容乐曲声韵铿锵悦耳; 琮:玉声,比喻玉真嗓音脆美如玉声。

入破;唐宋大曲一个音乐段落的名称(唐、宋大曲在结构上分成三大段,名为散序、中序、破。入破,即为破的第一遍。乐曲中繁声,与“重头”一样为官弦家术语。),这里形节奏开始加快。

红乱旋:大曲在中序时多为慢拍,入破后节奏转为急促,舞者的脚步此时亦随之加快,故云。红旋,旋转飞舞的红裙。

香阶:飘满落花的石阶。

共我赏花人:自己和一同观看玉真歌舞的同伴。

点检:检查,细数。“点检”句:言自己如今年纪已老,当年歌舞场上的同伴大都已经不在人世。

《木兰花·池塘水绿风微暖》晏殊 鉴赏

这是一首怀旧之作。本词追忆早年初见美人时的喜悦与欢欣及今日物是人非的惆怅,在对比中抒发好景不长的人生感慨。词中以往昔“歌韵琤琮”、“舞腰乱旋” 的欢乐场面与今日“点检无一半”的凄清境况对比,抒发了强烈的人生无常的伤感之情。词中所写景物:池塘、绿水、阑干、香阶,均兼关昔今。物是人非,更兼日斜时暮,遂使词人汕然而生故交零落、人生如梦之感。全词以极优美的文辞来流露出词人关于宇宙无穷,人生短暂,景物依然,物是人非的凄然感慨。

最折磨人的感觉,不是痛苦,而是惆怅的情绪;最令人伤感的,不是生离死别,而是景色依然,人已天涯云杳。“当时共我赏花人,点检如今无一半”——古典的诗意世界,已经远离现实的生活。只希望那些梦里飘飞的花瓣,洋洋洒洒地永远飘落在我的精神世界里。沉湎在回忆中,感觉人生是孤独的,人生其实就是一场寂寞的旅行,没有人可以陪你走到最后。所有的痛苦和美好,都终将随着岁月慢慢远去。云聚云散,潮起潮落。再回首,往事却已随风而去,了无痕迹,最后,还剩下些许淡淡的忧伤和回忆。

《木兰花·池塘水绿风微暖》晏殊 赏析

此词以往日之“歌韵琤琮”、“舞腰乱旋”的热烈场面,对照当日之孤独寂寞,上下片对比强烈,思念之情自然流露出来。全词采用前后互见的手法,有明写,有暗示,有详笔,有略笔,写得跌宕有致,音调谐婉,意韵深长。

首句“池塘水绿风微暖”中的“水绿”、“风暖”两个细节暗示出时令为春天,好风轻吹,池水碧绿。这一句是通过眼观身受,暗示词人当时正漫步园中,这眼前景又仿佛过去的情景,所以引起“记得”以下的叙写。此句将“风”与“水”联一起,又隐隐形成风吹水动的迷人画面,同时又由池水的波动暗示着情绪的波动,可谓蕴含丰富。

“记得”以下词人写了一个回忆中春日赏花宴会上歌舞作乐的片断。首先以详笔突出了当时宴乐中最生动最关情的场面:“记得玉真初见面。”“玉真”即绝色女子之代称。紧接着“重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。”写这位女子歌舞之迷人。这是此词中脍炙人口的工丽俊语。上下句式音韵完全相同名“重头”,“重头”讲究回环与复叠,故“歌韵”尤为动人心弦。唐宋大曲末一大段称“破”,“入破”即“破”的第一遍。演奏至此时,歌舞并作,以舞为主,节拍急促,故有“舞腰红乱旋”的描写。以“响琤琮”写听觉感受,以“红乱旋”写视觉感受,这一联写歌舞情态,虽未著一字评语,却赞美之意顿出。

下片第一句“玉钩阑下香阶畔”,点明一个处所,大约是当时歌舞宴乐之地。故此句与上片若断实联。“醉后不知斜日晚”,作乐竟日,毕竟到了宴散的时候,这句仍写当筵情事。同时,黄昏斜日又象征人生晚景。所以,此句又关当时及往昔,这样就为最后抒发感慨作了铺垫。

张宗橚《词林纪事》中说:“东坡诗:‘樽前点检几人非’,与此词结句同意。往事关心,人生如梦,每读一遍,不禁惘然。”的确,此词结句“当时共我赏花人,点检如今无一半”,留给读者的回味和思索是深长的。

《木兰花·池塘水绿风微暖》晏殊 创作背景

据考,宋仁宗皇祐二年(1050)晏殊赴永兴军(今陕西长安)任职,张先随其为通判。故晏殊所写这位歌舞妓,当为张先《醉垂鞭》所写的“初相见”的那位女子。

《木兰花》晏殊 翻译、赏析和诗意

池塘水绿色风微暖。

记得玉真初次见面。

重头歌韵响发出琮,进入破舞腰红乱旋。

玉钩栏下香阶背叛。

醉后不知夕阳晚。

当时共我赏花人,点检如今没有一半。

注:以上翻译来自百度翻译

作者介绍

晏殊,宋人。

晏殊(991年—1055年2月27日),字同叔,抚州临川人。北宋著名文学家、政治家。

生于宋太宗淳化二年(991年),十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,宋仁宗至和二年(1055年)病逝于京中,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。

晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。

相关诗句

《减字木兰花·广昌路上》[宋代] 晏殊

漫天皆白,雪里行军情更迫。

头上高山,风卷红旗过大关。

此行何处?

赣江风雪迷漫处。

命令昨颁,十万工农下吉安。

《减字木兰花》[宋代] 晏殊

独行独坐。

独倡独酬还独卧。

伫立伤神。

无奈轻寒著摸人。

此情谁见。

泪洗残妆无一半。

愁病相仍。

剔尽寒灯梦不成。

《木兰花/玉楼春》[宋代] 晏殊

城上风光莺语乱。

城下烟波春拍岸。

绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。

情怀渐变成衰晚。

鸾鉴朱颜惊暗换。

昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。

《木兰花慢 中秋 吴礼部诗话》[宋代] 晏殊

敞千门万户,瞰沧海、烂银盘。

对沆瀣楼高,储胥雁过,坠露生寒。

阑干。

眺河汉外,送浮云、尽出众星乾。

丹桂霓裳缥缈,似闻杂佩珊珊。

长安底处高城,人不见,路漫漫。

叹旧日心情,如今容鬓,瘦沈愁潘。

幽欢。

纵容易得,数佳期、动是隔年看。

归去江湖一叶,浩然对影垂竿。

《木兰花慢 彭城怀古 以上江本雁门集十五首讹》[宋代] 晏殊

古徐州形胜,消磨尽、几英雄。

想铁甲重瞳,鸟骓汗血,玉帐连空。

楚歌八千兵散,料梦魂、应不到江东。

禾黍满关中。

更戏马台荒,画眉人远,燕子楼空。

人生百年如寄,且开怀、一饮尽千钟。

回首荒城斜日,倚

《减字木兰花》[宋代] 晏殊

和风动□。

□□新年□入手。

世事尘□。

□□□情近酒□。

水开湖□。

□□笙歌波面起。

相与排□。

□□□胜特地□。

《减字木兰花》[宋代] 晏殊

遇而不悟。

可惜惺惺逐欲去。

目下蹉跎。

教我如今怎奈何。

他时若到。

悔晚投玄亲妙道。

早早回修。

免向三涂六道游。

《减字木兰花》[宋代] 晏殊

心颠意耍。

难辨身中真共假。

意耍心颠。

招得全生罪孽愆。

心宁意息。

定里闲闲明慧力。

意息心宁。

道自归而神自灵。

作者千古名句

算春色三分,半随流水,半入尘埃。

出自《木兰花慢·西湖送春》[宋代] 晏殊

功名富贵逐世转移,而气节千载一时。

出自《菜根谭·概论》[宋代] 晏殊

狎浪儿童,横江士女,笑指渔翁一叶轻。

出自《沁园春·观潮》[宋代] 晏殊

好时节,愿得年年,常见中秋月。

出自《中秋月·中秋月》[宋代] 晏殊

当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。

出自《山石》[宋代] 晏殊

凡流言、流说、流事、流谋、流誉、流愬,不官而衡至者,君子慎之

出自《荀子·致士》[宋代] 晏殊

五马如飞龙,青丝结金络。

出自《陌上桑》[宋代] 晏殊

抚我则后,虐我则仇。

出自《尚书·周书·泰誓》[宋代] 晏殊

人无礼而何为,财非义而不取。

出自《水浒传·第六十八回》[宋代] 晏殊

绣帐已阑离别梦,玉炉空袅寂寥香。

出自《浣溪沙·春到青门柳色黄》[宋代] 晏殊

《木兰花-头宋代尾-头晏殊尾-怀旧,写景,感伤,人生,木兰花.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

最新加入诗词

作者其他诗词