首页 > 古诗文 > 古诗文
栏目

春夜别友人二首·其二

作者:陈子昂 唐代 时间:2023-07-27

紫塞白云断,青春明月初。

对此芳樽夜,离忧怅有馀。

清冷花露满,滴沥檐宇虚。

怀君欲何赠,愿上大臣书。

春夜别友人二首·其二

诗词赏析

紫色边塞隔断白云,春天时节明月初升。

面对如此美酒良辰,遭逢别离惆怅满胸。

花瓣挂满清凉露珠,檐边滴尽水珠叮咚。

思君念君想赠什么?献书论政是我初衷。

注释

悠悠:遥远。洛阳道:通往洛阳的路。

紫塞:原指长城,其土紫色。这里泛指北方边塞。

青春:此指春天。

滴沥:形容滴水。

大臣书:《汉书·东方朔传》载,汉武帝即位,征求天下才士,东方朔便上书自荐,自称可以当“天子大臣”。陈子昂在光宅元年(684年)以布衣身份,诣阙进上《谏灵驾入京书》和《谏政理书》,可谓上了“大臣书”。

《春夜别友人二首·其二》陈子昂 古诗赏析

这首诗诗继续写宴会上的情景,诗人向友人坦露心胸,表明自己此行是向朝廷上书论政,倾吐自己立志为国建功立业的宏大理想。

后首诗开头“紫塞白云断,青春明月初”二句写景,前句写旅程之展望,为虚写;后句写眼前之场景,是实写。此联形式上为对仗,内容上既点明诗题的“春夜”,又可见一种高迈的情怀。接着“对此芳樽夜,离忧怅有馀”二句,是说虽然处于良辰美景之中,但在这个充斥着离情别意的场面上,一切都变得黯然,用的是以乐景写哀情的反衬手法。五六二句“清冷花露满,滴沥檐宇虚”渲染了离别时的凄冷情境,这两句与前首五六两句意境相通,寓情于景,从景物描写中可见人物心理,表达出朋友离别依依不舍的深情。最后二句作者自豪地向友人宣告:“怀君欲何赠?愿上大臣书。”表明作者此行非为其他,而是向国家献书论政,本是为了政治事业。因此他对友人没有什么世俗礼品可赠,只愿他们能理解和支持自己的这次远行。由于有这样的思想基础,因而诗篇虽略有感伤色彩,但基调却高昂明快,并不给人以任何低徊悲抑之感。

这组诗因反复渲染离情而带上了一层淡淡的愁绪,但作者并没有套用长吁短叹的哀伤语句,却在沉静之中见深挚的情愫。而要达到这样的境界,应不温不火。“火”则悲吟太过而感情浅露;“温”则缺乏蕴藉而情致不深。诗写离情别绪意态从容而颇合体度,有如琵琶弦上的淙淙清音,气象至为雍雅,不作哀声而多幽深的情思。

《春夜别友人二首·其二》陈子昂 古诗创作背景

陈子昂《春夜别友人二首》约作于武则天光宅元年(684年)春。这时年方二十六岁的陈子昂告别家乡四川射洪,奔赴东都洛阳,准备向朝廷上书,求取功名。临行前,友人在一个温馨的夜晚设宴欢送他。席间,友人的一片真情触发了作者胸中的诗潮。面对金樽美酒,他不禁要歌唱依依不舍的离情,抒发自己的远大怀抱,旋即写成这组离别之作。

《春夜别友人二首·其二》陈子昂 翻译、赏析和诗意

紫塞白云断,青春明月初。

回答这芳樽夜,离忧惆怅有余。

清冷花露满,滴水檐宇空。

怀你想要什么赠,希望皇上大臣书。

注:以上翻译来自百度翻译

作者介绍

陈子昂,唐人。

陈子昂(公元659~公元700),字伯玉,梓州射洪(今四川省遂宁市射洪县)人,唐代诗人,初唐诗文革新人物之一。因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。

青少年时轻财好施,慷慨任侠,24岁举进士,以上书论政得到女皇武则天重视,授麟台正字。后升右拾遗,直言敢谏,曾因“逆党”反对武后而株连下狱。在26岁、36岁时两次从军边塞,对边防颇有些远见。38岁(圣历元年698)时,因父老解官回乡,不久父死。陈子昂居丧期间,权臣武三思指使射洪县令段简罗织罪名,加以迫害,冤死狱中。其存诗共100多首,其诗风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力。其中最有代表性的有组诗《感遇》38首,《蓟丘览古》7首和《登幽州台歌》、《登泽州城北楼宴》等。

作者千古名句

野竹分青霭,飞泉挂碧峰。

出自《访戴天山道士不遇》[唐代] 陈子昂

好问则裕,自用则小

出自《尚书·商书·仲虺之诰》[唐代] 陈子昂

君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。

出自《兵车行》[唐代] 陈子昂

跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。

出自《野望》[唐代] 陈子昂

劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。

出自《金缕衣》[唐代] 陈子昂

时人不识凌云木,直待凌云始道高。

出自《小松》[唐代] 陈子昂

待约个梅魂,黄昏月淡,与伊深怜低语。

出自《金明池·咏寒柳》[唐代] 陈子昂

语言多矫饰,则人品心术,尽属可疑。

出自《围炉夜话·第四十则》[唐代] 陈子昂

黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。

出自《公无渡河》[唐代] 陈子昂

最伤今夜离愁曲,遥对天涯愈断肠。

出自《七夕二首·其二》[唐代] 陈子昂

《春夜别友人二首·其二-头唐代尾-头陈子昂尾-友人,离别,写景,愁绪.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

最新加入诗词

作者其他诗词