首页 > 古诗文 > 古诗文
栏目

马诗二十三首·其十八

作者:李贺 唐代 时间:2023-07-26

伯乐向前看,旋毛在腹间。

只今掊白草,何日蓦青山?

马诗二十三首·其十八

诗词赏析

伯乐走到跟前一看,这是千里马哪,旋毛就长在它腹间!

如今却克扣它的草料,什么时候它才能够腾飞跨越青山?

注释

⑴伯乐:古之善相马者,相传为春秋秦穆公时人。

⑵旋毛:蜷曲的马毛。王琦注:“郭璞《尔雅注》:‘伯乐相马法,旋毛有腹下如乳者,千里马也。’颜师古《汉书注》:‘白草似莠而细,无芒,其干熟时,正白色,牛马所嗜也。”

⑶只今:如今。掊(póu):克减,克扣。白草:牛马爱吃的一种草。

⑷蓦:超越,跨越。

《马诗二十三首·其十八》李贺 古诗简析

此诗为李贺组诗《马诗》二十三首的第十八首。诗中说,有匹生着旋毛的千里马,庸人们认不出,于是克减草料,且虐待备至,导致它缺食少力;善于相马的伯乐一看,才认出是匹千里马。诗人以倍受摧残的骏马作比,表达了对良才受到压抑和虐待的愤慨。

刘辰翁谓“赋马多矣,此独取不经人道者。”盖李贺此二十三首皆借马以抒感。王琦谓“大抵于当时所闻见之中,各有所比。言马也而意初不征马矣。”二人所论皆是。此诗就是设为伯乐叹息良马不遇爱马之主,无从显其材,可为咏物诗之规范,所谓“不即不离”、“不粘不脱”于此诗中可以明见。

《马诗二十三首·其十八》李贺 翻译、赏析和诗意

伯乐向前看,旋毛在肚子里。

只今拮白草,哪一天突然青山?* 以上翻译来自百度翻译(ai),仅供参考

作者介绍

李贺,唐人。

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。

李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。

李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。

李贺因长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

作者千古名句

明君制民之产,必是仰足以事父母,俯足以畜妻子;乐岁终身饱,凶年免于死亡。

出自《孟子·梁惠王章句上·第八节》[唐代] 李贺

黄衫飞白马,日日青楼下。

出自《菩萨蛮·赤阑桥尽香街直》[唐代] 李贺

气性乖张,多是夭亡之子;语言深刻,终为薄福之人。

出自《围炉夜话·第二九则》[唐代] 李贺

乐者,圣王之所乐也,而可以善民心,其感人深,其移风易俗。故先王导之以礼乐,而民和睦。

出自《荀子·乐论》[唐代] 李贺

一帘红雨桃花谢,十里清阴柳影斜。

出自《阳春曲·春景》[唐代] 李贺

是非只为多开口,烦恼皆因强出头。

出自《增广贤文·上集》[唐代] 李贺

有美一人,硕大且卷。

出自《泽陂的》[唐代] 李贺

文章合为时而著,歌诗合为事而作。

出自《与元九书》[唐代] 李贺

禁烟不到粤人国,上冢亦携庞老家。

出自《寒食》[唐代] 李贺

日出雾露馀,青松如膏沐。

出自《晨诣超师院读禅经》[唐代] 李贺

《马诗二十三首·其十八-头唐代尾-头李贺尾-写马,愤慨,怀才不遇.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

最新加入诗词

作者其他诗词