一别清风又十霜,重来三径未全荒。
此君已觉垂垂老,稚子今看稍稍长。
书简漫消新岁月,渔竿不厌旧沧浪。
试呼浊酒歌淇澳,昨夜疏帘雨正凉。
《周较书宗道主吾塾自吾弟以及吾儿去就十余年因竹请题寓情有咏》沈周 古诗注释
周较书宗道:任校书的周宗道。较书,校书,古代掌校理典籍的官员。
塾:shú ,旧时私人设立的教学的地方:家塾、私塾。
去就:担任或不担任职务。
十霜:十年。
三径:东汉‧赵岐《三辅决录》载,西汉蒋诩,哀帝时为衮州刺史,廉直有名声。王莽摄政,诩称病免官,隐居乡里。舍前竹下辟三径,唯故人羊仲、求仲与之游。后多以“蒋生径”或“蒋诩三径”指称隐者所居之处。
此君:对竹的昵称。语出《晋书·王徽之传》:王徽之暂住一宅,即令种竹,人问其故,他说:“何可一日无此君耶?”后亦泛指所好之物。
垂垂、稍稍:渐渐。
稚子:笋的别名。唐杜甫《绝句漫兴》之七:“笋根稚子无人见,沙土凫雏傍母眠。”宋惠洪《冷斋夜话·稚子》:“唐人《食笋》诗曰:‘稚子脱锦绷,骈头玉香滑。’则稚子为笋明矣……予问韩子苍,子苍曰:‘笋名稚子,老杜之意也。’”
书简:书信。
沧浪:青色的波浪。
浊酒:用糯米、黄米等酿制的酒,较混浊。
淇澳:《诗经》《国风·卫风》中的诗篇,首两句以竹起兴:“瞻彼淇奥,绿竹猗猗”。
《周较书宗道主吾塾自吾弟以及吾儿去就十余年因竹请题寓情有咏》沈周 翻译、赏析和诗意
一别清风又十霜,再次来到三径没有完全荒芜。
这你感觉已经垂垂老,孩子们现在看稍长。
书信漫消化新一年,钓鱼竿不厌旧沧浪。
试呼浊酒歌淇澳,昨天晚上上帘雨正凉。
注:以上翻译来自百度翻译
沈周,明人。
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
出自《送灵澈上人》[明代] 沈周
西北望乡何处是,东南见月几回圆。
出自《八月十五日夜湓亭望月》[明代] 沈周
师严然后道尊,道尊然后民知敬学。
出自《礼记·学记》[明代] 沈周
燕歌未断塞鸿飞,牧马群嘶边草绿。
出自《塞下曲·其一》[明代] 沈周
人有逆天之时,天无绝人之路。
出自《醒世恒言·卷三十二》[明代] 沈周
巧媳妇煮不得没米粥
出自《警世通言·卷十二》[明代] 沈周
五更疏欲断,一树碧无情。
出自《蝉》[明代] 沈周
虹梁水陌,鱼浪吹香,红衣半狼藉。
出自《惜红衣·簟枕邀凉》[明代] 沈周
言以足志,文以足言。
出自《左传·襄公·襄公二十五年》[明代] 沈周
枕前发尽千般愿,要休且待青山烂。
出自《菩萨蛮·枕前发尽千般愿的》[明代] 沈周