柳濛烟梨雪参差,犬吠柴荆,燕语茅茨。
老瓦盆边,田家翁媪,鬓发如丝。
桑柘外秋千女儿,髻双鸦斜插花枝。
转眄移时,应叹行人,马上哦诗。
柳树萌芽,像飘浮着一层嫩绿色的轻烟。梨花似雪,参差地交杂在柳枝中间。柴门外狗儿在叫,茅屋顶上燕了呢喃。一对白发的农家老夫妻正围着老瓦盆饮酒用饭。桑林外,一位梳着双丫髻的小姑娘头上斜插着花枝在荡秋千。她转眼注视多时,大概是赞叹我这个行路之人,坐在马上吟哦诗篇。
注释
⑴寒食:我国古代的传统节日。在清明节的前一天(一说前二天)。新野:县名,今属河南省。
⑵参差(cēncī):不整齐。
⑶柴荆:柴门。用林木棍、荆条搭成的院门。
⑷茅茨:茅屋的屋顶。这里指屋檐。
⑸老瓦盆:指民间粗陋的酒器。杜甫诗《少年行》:“莫笑田家老瓦盆,自从盛酒长儿孙。”
⑹媪(ǎo):年老的妇人。
⑺柘(zhè):桑树,常绿灌木,叶可喂蚕。
⑻髻双鸦:即双丫形的发髻。
⑼转眄(miàn)移时:转眼斜视多时。眄,斜视。
⑽哦(é):低声吟咏。
《蟾宫曲·寒食新野道中》卢挚 古诗鉴赏
鬓发已白的夫妇,活泼天真的孩子;似雪的梨花,朦胧的柳树;还有荆门上的犬吠,茅茨上的燕语,一幅天然的没有任何雕饰的美丽画卷:人与人和谐,物与物相融,各安其位,自然和谐。更有意思的是那桑柘树上荡着秋千的孩子,梳着发髻,插着花枝,闲适、快乐,却被我这路人吸引,她好奇的顾盼,眸子里的疑问,只因我在摇头晃脑地吟诗。江山一片秀,温暖在心头。这是作者眼中的美,不仅美在景,更是美在一片和谐的人间之情。作者用清丽的笔法、温和的色彩,表现出曲中人陶然忘机的情怀和一片生机盎然的农家生活情趣。[4]
这支曲子所写景象喜人,表现出作者对农民怀有深厚的感情和浓烈的平民意识。此曲抒写作者于清明前的寒食节在新野道中看到的农村初春景象。开头三句是写农村的自然风光。接着是写农村老年人的悠闲生活。“桑拓”两句是写农村孩子们的快乐生活。最后三句是写作者看到这些迷人的景象后,感到无比的喜悦,情不自禁地“转眄移时”,在马上不住吟诗称颂。
《蟾宫曲·寒食新野道中》卢挚 翻译、赏析和诗意
柳蒙烟梨雪参差不齐,狗吠柴荆,燕告诉茅草屋顶。
老用盆边,田家老翁老太,鬓发如丝。
桑树外秋千女儿,发髻双鸦斜插花枝。
转看一会儿,应叹息行人,马上哦诗。
注:以上翻译来自百度翻译
卢挚,元人。
巧笑知堪敌万几,倾城最在著戎衣。
出自《北齐二首》[元代] 卢挚
画船儿天边至,酒旗儿风外飐。
出自《水仙子·咏江南》[元代] 卢挚
谁羡骖鸾,人在舟中便是仙。
出自《采桑子·天容水色西湖好》[元代] 卢挚
且夫义者,政也。无从下之政上,必从上之政下。
出自《墨子·26章 天志(上)》[元代] 卢挚
赏当其劳,无功者自退;罚当其罪,为恶者戒惧。
出自《贞观政要·卷三·论择官》[元代] 卢挚
秋风萧萧愁杀人,出亦愁,入亦愁。
出自《古歌的》[元代] 卢挚
相思无因见,怅望凉风前。
出自《折荷有赠》[元代] 卢挚
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
出自《春晓》[元代] 卢挚
梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。
出自《三衢道中》[元代] 卢挚
凌波仙子生尘袜,水上轻盈步微月。
出自《王充道送水仙花五十支》[元代] 卢挚
作者:黄庭坚
作者:黄庭坚
作者:柳永
作者:佚名
作者:佚名
作者:高骈
作者:司马扎
作者:杨贵妃
作者:卢挚
作者:卢挚