石粼粼,草斑斑,边城五月如秋寒。
渺渺平沙几千里,天风吹暗燕然山。
燕然山下临大虏,旁有两人相对语,握手长叹泪如雨。
一人自言出门时,床头妻子牵衣啼。
桁上无襦釜无糜,君今早出何时归?且复牴泪一慰之,投
剑仰天自叹欷。
朝役镇城南,暮抵镇城下。
闻说派尖丁,复道散夷马。
已知饥寒弃原野,仓皇骨肉忍相舍。
一人欲语还嗫嚅,回头看有行人无。
一从互市不备胡,但备将军营内呼。
营内呼,何时已,君亦大从容,复欲念妻子。
奔走无小休,何暇问生死。
中夜归来且自喜,宁知明日复尔尔。
丈夫生死会有时,恨不一死骄胡垒。
仓卒有语难具陈,不敢久立当通津。
夜来同望关山月,应照关前洒泪人。
《燕然行》冯琦 翻译、赏析和诗意
石粼粼,草斑斑,边城五月如秋寒。
渺渺平沙几千里,天风吹暗燕然山。
燕然山下临大敌人,旁边有两个人面对面交谈,握手叹息泪如雨。
一个人说自己出门时,床头妻子牵着衣服啼哭。
桁上无襦锅没有浪费,你今天早上出什么时候回来?又有一个安慰的眼泪,投
宝剑仰天叹息抽泣自己。
朝战镇城南,傍晚时抵达镇城下。
一听股尖丁,通道散夷马。
已经知道饥寒弃原野,仓皇骨肉忍相舍。
一人想对回欲言无声,回头看行为人有无。
一从贸易不防备胡人,只要准备好将军营内呼。
营内呼,什么时候已经,你也非常从容,又想嫁给你。
逃跑无小休,哪顾生死。
半夜回来并且自己高兴,哪知道第二天再这样。
丈夫生与死会有时间,遗憾的是,没有一个死者骄横胡垒。
突然有说话困难陈述,不敢久立在流通。
昨夜同望关山明月,应照关前洒泪人。
注:以上翻译来自百度翻译
冯琦,明人。
青青园中葵,朝露待日晞。
出自《长歌行的》[明代] 冯琦
今夜新凉,卧看双星。
出自《折桂令·七夕赠歌者》[明代] 冯琦
忆昔初蒙博士征,其年始改称元和。
出自《石鼓歌》[明代] 冯琦
羊质虎皮,见豺则恐
出自《后汉书·列传·刘焉袁术吕布列传》[明代] 冯琦
春深无客到,一路落松花。
出自《山行》[明代] 冯琦
草绿裙腰山染黛,闲恨闲愁侬不解。
出自《天仙子·草绿裙腰山染黛》[明代] 冯琦
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
出自《赠别二首》[明代] 冯琦
傍枯林古道,长河饮马,此意悠悠。
出自《八声甘州·记玉关踏雪事清游》[明代] 冯琦
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
出自《鸟鸣涧》[明代] 冯琦
一庭春色恼人来,满地落花红几片。
出自《玉楼春·寂寂画堂梁上燕》[明代] 冯琦
作者:司马光
作者:吴芾
作者:司马光
作者:王迈
作者:司马光
作者:吴芾
作者:司马光
作者:王迈
作者:冯琦
作者:冯琦
作者:冯琦
作者:冯琦
作者:冯琦
作者:冯琦
作者:冯琦
作者:冯琦