猫哭老鼠的意思:比喻假慈悲。[it is sheer hyprocricy for the cat to cry over the death of mouse;shed crocodile tears] 比喻假慈悲,伪装同情不要猫哭老鼠了,我问你,你今晚咋个把他逼来跳水的?
1) 她在访问中除狂数陈冠希猫哭老鼠及睁大眼说瞎话外,仍不忘感激家里人的支持。
2) 她接受电视专访时,悲愤交集痛斥陈冠希“猫哭老鼠假慈悲”,“睁大眼睛说慌!”。
3) 其汉译为:“你这些怜惜佃户的话,都是猫哭老鼠。”。
4) 乌鸦吃死羊,先要哭一场;猫哭老鼠假慈悲.
5) 他的助手玛丽.马塔林以微弱优势挤走了丹.奎尔,充当起竞选中的“铁杆卫士”这个角色,称我是“猫哭老鼠的伪君子”。
6) 他走在送葬队伍的前头,还不时用一条大手绢抹去他那鳄鱼泪。这句译文把原文作者的修辞所要达到的目的,即“猫哭老鼠”,体现得淋离尽致。
36位用户关注
天若有情天亦老造句-用天若有情天亦老造句大全(精选36个句子)
37位用户关注
78位用户关注
56位用户关注
35位用户关注
26位用户关注