首页 > 古诗文 > 古诗文
栏目

召公谏厉王弭谤

作者:佚名 先秦 时间:2024-11-15

厉王虐,国人谤王。

召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得卫巫,使监谤者。

以告,则杀之。

国人莫敢言,道路以目。

王喜,告召公曰:“吾能弭谤矣,乃不敢言。

”召公曰:“是鄣之也。

防民之口,甚于防川;川雍而溃,伤人必多。

民亦如之。

是故为川者,决之使导;为民者,宣之使言。

故天子听政,使公卿至于列士献诗,瞽献曲,史献书,师箴,瞍赋,朦诵,百工谏,庶人传语,近臣尽规,亲戚补察,瞽、史教诲,耆艾修之,而后王斟酌焉。

是以事行而不悖。

民之有口也,犹土之有山川也,财用于是乎出;犹其有原隰衍沃也,衣食于是乎生。

口之宣言也,善败于是乎兴。

行善而备败,所以阜财用衣食者也。

夫民虑之于心,而宣之于口,成而行之,胡可壅也?若壅其口,其与能几何?”

王弗听,于是国人莫敢出言。

三年,乃流王于彘。

召公谏厉王弭谤

诗词赏析

周厉王暴虐,百姓纷纷指责他。召穆公对厉王说:"老百姓忍受不了暴政了!"厉王听了勃然大怒,找到卫国的巫师,让卫国的巫师去监视批评国王的人,按照卫国的巫师的报告,就杀掉批评国王的人。国人不敢说话,路上相见,以目示意。

周厉王颇为得意,对召穆公说:"我能消除指责的言论,他们再也不敢吭声了!"

召公回答说:"你这样做是堵住人们的嘴。阻塞老百姓的嘴,好比阻塞河水。河流如果堵塞后一旦再决堤,伤人一定很多,人民也是这样。因此治水的人疏通河道使它畅通,治民者只能开导他们而让人畅所欲言。所以君王处理政事,让三公九卿以至各级官吏进献讽喻诗,乐师进献民间乐曲,史官进献有借鉴意义的史籍,少师诵读箴言,盲人吟咏诗篇,有眸子而看不见的盲人诵读讽谏之言,掌管营建事务的百工纷纷进谏,平民则将自己的意见转达给君王,近侍之臣尽规劝之责,君王的同宗都能补其过失,察其是非,乐师和史官以歌曲、史籍加以谆谆教导,元老们再进一步修饰整理,然后由君王斟酌取舍,付之实施,这样,国家的政事得以实行而不违背道理。老百姓有口,就像大地有高山河流一样,社会的物资财富全靠它出产;又像高原和低地都有平坦肥沃的良田一样,人类的衣食物品全靠它产生。人们用嘴巴发表议论,政事的成败得失就能表露出来。人们以为好的就尽力实行,以为失误的就设法预防,这是增加衣食财富的途径啊。人们心中所想的通过嘴巴表达,他们考虑成熟以后,就自然流露出来,怎么可以堵呢?如果硬是堵住老百姓的嘴,那赞许的人还能有几个呢?"

周厉王不听,在这种情况下老百姓再也不敢公开发表言论指斥他。过了三年,人们终于把这个暴君放逐到彘地去了。

注释

谤:指责,公开的批评。

(1)弭(mǐ)谤:消除议论。弭,消除。谤,公开批评指责别人的过失;谤言,这个词后来一般作贬义词。

(2)巫:古代以降神事鬼为职业的人。

(3)莫:没有谁。

(4)目:用眼睛看看,用作动词。表示敢怒不敢言。

(5)障:障碍。

(6)川壅(yōng)而溃:壅(yōng),堵塞。溃:水冲破堤坝。

(7)为川者决之使导:治水的人疏通河道使他畅通,为:治,决:挖开,排除,导:疏通。为川者:治水的人;决之使导,引水使它流通。

(8)宣之使言:治民者必宣导百姓,使之尽言。宣,放,开导。

(9)听政:治理国政。听,治理,处理。

(10)公卿:三公九卿。至于:以及。列士:上士,中士,下士。诗:指采集于民间的讽谏诗,不是指《诗经》。

(11) 瞽(gǔ)献曲:盲人乐师向国王进献乐曲。瞽,无目,失明的人。

(12)史献书:史官向国王进献记载史实的书籍。

(13)师箴(zhēn):少师进献规劝的文辞。箴规谏的文辞。

(14)瞍(sǒu)赋:无眸子的盲人吟咏(公卿烈士所献的诗)。瞍,没有眸子的盲人。赋,朗诵。

(15)曚诵:有眸子而看不见的盲人诵读(讽谏的文章)。曚,有眸子而看不见东西的人。

(16)百工:百官。

(17)庶人传语:百姓的意见间接传给国王。

(18)近臣尽规:常在左右的臣子,进献规谏的话。尽规:尽力规劝。

(19)亲戚补察:同族的亲属,弥补并监察国王的过失。

(20)耆(qí)、艾修之:国内元老大臣把这些规谏修饬整理。耆,六十岁的人。艾,五十岁的人。

(21)而后王斟酌焉:而后由国王仔细考虑,付之实行。

(22)是以事行而不悖(bèi):国王的行事由此才不至于违背事理。悖,违背。事行,政事畅行,政令通行。而:转折连词,但是。

(23)于是乎出:从这里生产出来。于,从。 是,这。 乎,助词。

(24).犹其有原隰衍沃也 :犹:如同,其,指代土地,原,宽阔。隰,地下而潮湿的土地。衍,地下而平坦的土地。沃,肥美得土地,就好比土地有原隰衍沃的一样。

原:宽阔而平坦的土地。

隰(xí):低下而潮湿的土地。

衍:低下而平坦的土地。

沃:有河流灌溉的土地。

(25) 口之宣言也,善败于是乎兴:由于百姓用口发表意见国家政治的好坏才能从中表现出来。

宣言:发表议论。宣:宣泄,引导。善败, 治乱:于是,从这里面。兴:暴露出来。

(26) 行善而备败,其所以阜(fù)财用衣食者也:这两句是说,凡是老百姓认为好的就做,反之就得加以防备, 这是增多衣食财物 的办法。.备:防备。

所以,用来……的方法。其:副词,表示揣测,(这)大概(就是)。 所以:用来……的。阜,增加。使……丰富。意动用词。

(27)成:成熟。行,自然流露,自然表现。胡,怎么。

(28)其与能几何:能有什么帮助呢?这句是说,那赞同的人能有多少呢?其,代词,那。与,帮助,《战国策》说:"君不与胜者,而与不胜者。"

(29)乃流王于彘(zhì):把国王放逐到彘地去。乃:终于,副词。流:流放,放逐。于:到,介词。.于是:从,从这里。彘:地名,在今山西省霍县境内。

(30)甚:比……更严重。超过。

《召公谏厉王弭谤》佚名 古诗文言现象

判断句

是障之也。(“也”表判断)

省略句

(1)召公告(厉王)曰:“民不堪命矣!”(省略宾语)

(2)三年,(民)乃流王于彘(省略主语)

(3)使(之)监谤者

宾语前置句

是以事行而不悖。(应是“以是事行而不悖。”)

状语后置句

夫民虑于心而宣之于口。(应是“夫民于心虑而于口宣之。”)

古今异义

亲戚

古义:包括父母兄长的同族人。

今义:不包括父母兄长的族内族外外人

古义:忍受

今义:比;如此

通假字

“弭”通“弥” 意思:止,息

《召公谏厉王弭谤》佚名 古诗评析

本篇在结构上与前篇《祭公谏征犬戎》完全相同,仍然是谏因、谏言、谏果的三段式。首尾叙事,中间记言,事略言详,记言为主,体现了《国语》的一般特点。但本文的开头结尾却仍有独到之处。

文章开头,妙语传神。“厉王虐,国人谤王”,寥寥七字,胜于千言。一边是厉王虐,一边是国人谤。谤由虐起,事出必然,因果明了,壁垒分明,一开篇便展现给读者一对不可调和的矛盾。既引出召公苦谏的缘由,也为厉王的可悲下场埋下了伏笔。接下来厉王的一“怒”一“喜”,两个动词,如千钧之力,又将矛盾推向高潮,且把这位暴虐无道的昏君形象斧砍刀削得更加逼真。结尾是戛然而止,给读者留下很大的想象空间。开头“国人莫敢言,道路以目”,此语真乃神来之笔,厉王以为高压就可止谤,因而“大喜”,其实高压下的沉默,只是火山喷发前的死寂。结尾“王弗听,于是国人莫敢出言”,这是愤怒与反抗的岩浆在凝聚力量。终于火山喷发,国人暴动,厉王被逐,那该是何等壮观的场面,何其复杂的斗争。但作者全都略去,只写了“三年,乃流王于彘”,淡淡的七个字,对厉王是何等轻蔑,而留给后人的思考又是何等深刻!

召公的谏词,前后都是比喻。前一个比喻,说明“防民之口”的害处;后一个比喻,说明“宣之于口”的好处。只有中间一段切入正题,以“天子听政”总领下文,从正面写了“宣之使言”的种种好处。从公卿列士,史、瞽、师、蒙,到百工庶人,广开言路,畅所欲言,而后经天子斟酌取舍,补察时政,就使政策、政令不背真理。如此,恰当生动的比喻与严肃认真的正题有机结合,夹和成文,笔意纵横,态度真诚,用心良苦。

《召公谏厉王弭谤》佚名 翻译、赏析和诗意

周厉王暴虐,国人指责王。

召公报告说:“老百姓不能忍受了!”王发怒,得到卫国的巫者,使监诽谤者。

以告,就杀了他。

国人没有谁敢说,道路用眼睛。

王高兴,告诉召公说:“我能消除诽谤了,于是不敢再说。

”召公说:“这是郭的方法。

防民之口,比堵塞河川引起的水患还要严重.;川雍而崩溃,受伤的老百姓一定很多。

百姓也是这样的。

因此治水的人,必须疏通河道让水流入大海;治理国家的人,必须引导百姓说话。

所以天子听政,命令公卿、列士献诗,盲人献曲,史官献书,教师箴言,瞍赋,措辞背诵,百官进谏,百姓传话,近臣尽心规劝,亲戚补救,瞎子、史教育,老年人修建的,然后王斟酌了。

因此做事而不违背。

百姓有口的,好像土地有山川啊,财富就从这里出来;就像有高原和肥沃的土地上的,衣食于是产生。

口的宣说的,成败在这里兴起。

行得通失败,所以阜财用衣食的原因。

百姓心里考虑的,而宣之于口,成功而做的,怎么能堵塞了?如果堵住他的嘴,它和能有多少?”

王不听,在这个国家没有人敢说话。

三年,于是流王在猪。

注:以上翻译来自百度翻译

作者介绍

佚名,隋人。

作者千古名句

精诚由中,故其文语感动人深。

出自《论衡·卷十三·超奇篇》[先秦] 佚名

人之生利也,然且犹尚有节;葬埋者,人之死利也,夫何独无节于此乎?

出自《墨子·22章 节用(下)》[先秦] 佚名

岭南能有几多花,寒食临之扫春迹。

出自《寒食》[先秦] 佚名

采薇采薇,薇亦作止。

出自《采薇的》[先秦] 佚名

桃花水到报平渠,喜动新流见跃鱼。

出自《闲咏二绝》[先秦] 佚名

天若有情天亦老,摇摇幽恨难禁。

出自《河满子·秋怨》[先秦] 佚名

黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行。

出自《秋望》[先秦] 佚名

舌为利害本,口是祸福门。

出自《醒世恒言·卷二十九》[先秦] 佚名

红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。

出自《丰乐亭游春·其三》[先秦] 佚名

主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。

出自《琴歌》[先秦] 佚名

《召公谏厉王弭谤-头先秦尾-头佚名尾-高中文言文.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

最新加入诗词

作者其他诗词