首页 > 古诗文 > 古诗文
栏目

和王七玉门关听吹笛/塞上闻笛

作者:高适 唐代 时间:2023-07-30

胡人吹笛戍楼间,楼上萧条海月闲。

借问落梅凡几曲,从风一夜满关山。

和王七玉门关听吹笛/塞上闻笛

诗词赏析

胡人吹起羌笛响在戍楼之间,戍楼之上景象萧条月光幽闲。

借问悠悠的落梅乐曲有几首?长风万里吹拂一夜洒满关山。

注释

⑴王七:指诗人王之涣。玉门关:地名,在今甘肃敦煌西,即小方盘城。汉武帝置,因西域输入玉石时取道于此而得名,汉时为通往西域各地的门户。

⑵胡人:中国古代对北方边地及西域各民族人民的称呼。戍楼:边防驻军的瞭望楼。

⑶萧条:寂寞冷落;凋零。海:一作“明”。闲:这里有清幽之意。

⑷借问:犹询问。落梅:指笛曲《梅花落》,属于汉乐府横吹曲,善述离情。凡几:共计多少。

⑸从风:随风。关山:这里泛指关隘山岭。

《和王七玉门关听吹笛/塞上闻笛》高适 古诗简析

高适的诗有一种苍劲之感,充满了边塞情怀。这与他在边关生活过,心中充满保家卫国的思绪有关。但这首诗展示了他的另一种风格,与其他写边塞生活的诗不太相同。

汪中《述学·内篇》说诗文里数目字有“实数”和“虚数”之分,近世学者进而谈到诗中颜色字亦有“实色”与“虚色”之分。高适在这首诗中写景就有“虚景”与“实景”之分,他用明快、秀丽的基调,丰富奇妙的想象,实现了诗、画、音乐的完美结合,描绘了一幅优美动人的塞外春光图,使这首边塞诗有着几分田园诗的风味。

此诗写塞上闻笛而生乡关之思,但首先却展现出月光下的广袤胡天,然后再在明月与戍楼之间托出羌笛之声,在荒漠塞外与故乡春色的鲜明反差之中透露出缕缕乡思。但这乡思却略无哀怨,而是随着一夜风吹渗满整个关山,以可见的壮伟景观的实态体现出巨大的内在显现力与艺术包容力。

全诗开篇就呈现出一作边塞题材诗歌中少有的平和氛围,这主要是通过前两句的实景描写表现的。在笛声和月色中,边塞一片祥和,弥漫着一种柔和明朗的氛围。下面两句写的是虚景。在这里,诗人写到了”落梅“,即古代笛子曲《梅花落》。在茫茫的宁静夜色中,《梅花落》曲子借着风传满关山,构成一种深远的意境。

这首七言绝句,前两句实写,后两句虚写,写法独特,文字优美,意蕴无穷。虚实相生,搭配和谐,共同营构出一种美妙阔远的意境。诗中的思乡之情含蓄隽永,委婉深沉,令人咀嚼不尽。在诸多的唐代边塞诗歌中,此诗独树一帜,堪称佳作。

《和王七玉门关听吹笛/塞上闻笛》高适 古诗创作背景

高适曾多次到过边关,他两次出塞,去过辽阳,到过河西,对边塞生活有着较深的体验。这首诗是高适在西北边塞地区从军时写的,当时他在哥舒翰幕府。

根据岑仲勉《唐人行第录》所载,此诗是对王之涣《凉州词》的酬和之作。

《和王七玉门关听吹笛/塞上闻笛》高适 翻译、赏析和诗意

胡人吹笛戍楼之间,楼上萧条海月闲。

请问这落梅一共几曲,从风一晚上满关山。

注:以上翻译来自百度翻译

作者介绍

高适适,3首人。

作者千古名句

边雪藏行径,林风透卧衣。

出自《送邹明府游灵武》[唐代] 高适

其进锐者,其退速。

出自《孟子·尽心章句上·第四十四节》[唐代] 高适

不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。

出自《对酒》[唐代] 高适

蝶粉蜂黄大小乔。

出自《浣溪沙·琴川慧日寺蜡梅》[唐代] 高适

生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。

出自《兵车行》[唐代] 高适

忆昨路绕锦亭东,先主武侯同閟宫。

出自《古柏行》[唐代] 高适

昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。

出自《四时田园杂兴·其三十一》[唐代] 高适

上山迟,下山疾。

出自《短歌行》[唐代] 高适

人间更有风涛险,翻说黄河是畏途。

出自《渡黄河》[唐代] 高适

君问穷通理,渔歌入浦深。

出自《酬张少府》[唐代] 高适

《和王七玉门关听吹笛/塞上闻笛-头唐代尾-头高适尾-边塞,音乐.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

最新加入诗词

作者其他诗词