刳木出吴楚,危槎百余尺。
疾风吹片帆,日暮千里隔。
别时酒犹在,已为异乡客。
思君不可得,愁见江水碧。
高达百尺的树木,挖空为舟,乘之直航吴楚。
西来的疾风吹动着顺水东去的船帆,一日的航程就有千里之远。
昨天告别时熨在脸上的酒酡红色还没有消退,我身已经在千里之外的他乡。
刚刚离别一天就想你了,只看到江水碧绿,平添愁绪。
注释
①《周易》:“割木为舟。”孔颖达《正义》:舟,必用大木刳凿为之,故云“刳木”也。萧士赟曰:张骞乘槎,乃刳全木为之,今沅、湘中有此,名为艚船。
②吴均诗:“悲衔别时酒。”
《江行寄远》李白 古诗简析
此诗大约是李白出川时候写的,估计在三峡下游,已经体验到了水急浪涌的滋味。有船行如箭的感觉,根据《秋下荆门》的描写,大约是在春天出的三峡,水流正急速的季节。“别时酒犹在,已为异乡客。”很好的诠释了快速旅程的感觉,时空感特别好。
《江行寄远》李白 翻译、赏析和诗意
刳木出吴,危险槎一百多尺。
大风吹片帆,一天傍晚千里相隔。
别时酒还在,已为异乡客。
想你不可能,我看见江水碧绿。
注:以上翻译来自百度翻译
李白,唐人。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。
《江行寄远》[唐代] 李白
刳木出吴楚,危槎百馀尺。
疾风吹片帆,日暮千里隔。
别时酒犹在,已为异乡客。
思君不可得,愁见江水碧。
志士不忘在沟壑,勇士不忘丧其元。
出自《孟子·滕文公章句下·第一节》[唐代] 李白
贤者而后知之,不可以为法,民不尽贤。
出自《商君书·定分》[唐代] 李白
笛中闻折柳,春色未曾看。
出自《塞下曲六首·其一》[唐代] 李白
惟仁者宜在高位。不仁而在高位,是播其恶于众也。
出自《孟子·离娄章句上·第一节》[唐代] 李白
草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。
出自《村晚》[唐代] 李白
同时辈流多上道,天路幽险难追攀。
出自《八月十五夜赠张功曹》[唐代] 李白
总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
出自《氓的》[唐代] 李白
高树靡阴,独木不林
出自《后汉书·列传·崔骃列传》[唐代] 李白
四寸之管无当,必不满也。授官、予爵、出禄不以功,是无当也。
出自《商君书·靳令》[唐代] 李白
双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。
出自《春游湖》[唐代] 李白