先君怀圣德,灵庙肃神心。
草合人踪断,尘浓鸟迹深。
流沙丹灶灭,关路紫烟沉。
独伤千载后,空余松柏林。
老祖宗李耳心怀慈悲,怜悯百姓,留下一部《道德经》。如今,当我步入他的寺庙时,不禁心神肃静。
这庙已经很久没有人来过了,荒草茂盛几乎把路掩盖,台阶上落下的灰尘很厚,所以,鸟爪子的印迹深深。
老子出函谷关就到流沙国去了,所以,丹炉的香火无人传承,出关的道路上紫烟迷茫,哪里还有他的行踪?
你走后一千年,我独自面对着这清冷的寺庙,萧瑟的松柏林,怎么不叫人心痛万分?
注释
⑴《宋书》:“灵庙荒残,遗象陈昧。”
⑵《列仙传》:关令尹喜与老子俱游流沙,化胡,服巨胜实,莫知其所终。
⑶《太平御览》:《关令内传》曰:真人尹喜,周大夫也,为关令。少好学,善天文秘纬。登楼四望,见东极有紫气四迈,喜曰:“应有异人过此。”乃斋戒扫道以俟之。及老子度关,喜先戒关吏曰:“若有翁乘青牛薄板车者,勿听过,止以白之。”果至,吏曰:“愿少止。”喜带印绶,设师事之道,老子重辞之。喜曰:“愿为我著书,说大道之意,得奉而行焉。”于是著《道德经》上下二卷。
《谒老君庙》李白 古诗创作背景
此诗写作时间不好判断。按道理,在唐朝开元和天宝(均为唐玄宗年号)时期都很崇尚道教,而李白拜谒的应该不是一般地方的老子庙,面对如此冷落的道观则可能是安史之乱以后的事情,也许就在李白流放回到安徽的时候。
《谒老君庙》李白 翻译、赏析和诗意
先君怀圣德,灵庙肃神心。
草合人踪断,尘浓度鸟的足迹深。
流沙炼丹灶消失,关路紫烟沉。
独自悲伤千年后,空多松柏林。
注:以上翻译来自百度翻译
李白,唐人。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。
求之其本,经旬必得;求之其末,劳而无功。
出自《吕氏春秋·览·孝行览》[唐代] 李白
向晚意不适,驱车登古原。
出自《乐游原 / 登乐游原》[唐代] 李白
诸君才绝世,独步许谁强。
出自《九日酬诸子》[唐代] 李白
面誉者不忠,饰貌者不情
出自《大戴礼记·文王官人第七十二》[唐代] 李白
天兵下北荒,胡马欲南饮。
出自《塞下曲六首》[唐代] 李白
《题画》画竹题记一则 江馆清秋,晨起看竹,烟光日影露气,皆浮动于疏枝密叶之间。
出自《古代文论选段》[唐代] 李白
烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。
出自《望海潮·东南形胜》[唐代] 李白
夜凉吹笛千山月,路暗迷人百种花。
出自《梦中作》[唐代] 李白
中朝大官老于事,讵肯感激徒媕婀。
出自《石鼓歌》[唐代] 李白
闻君有他心,拉杂摧烧之。
出自《有所思的》[唐代] 李白