繁灯夺霁华。
戏鼓侵明发。
物色旧时同,情味中年别。
浅画镜中眉,深拜楼西月。
人散市声收,渐入愁时节。
元宵节的繁灯丽彩夺去了明月的光华,喧闹的戏鼓声一直响至天亮。习俗风情与以前没什么两样,只是人到中年,情味有些凄凉。
像汉朝的张敞,对着明镜为佳人描眉,一起在楼中赏月,祈求天长地久。欢乐的人们渐渐散去,街上如往常般寂静,而我的心情却渐渐感到有些忧伤。
注释
①陈敬叟:字以庄,号月溪,建安人。
②霁(jì)华:月光皎洁。
③明发:黎明阳光散开。《诗·小雅·宛》:“明发不寐,有怀二人。”
④浅画镜中眉:用张敞画眉事,表现夫妻恩爱。
《生查子·元夕戏陈敬叟》刘克庄 鉴赏
这是一首元宵观灯戏友感怀之佳作,突出中年情怀与往昔的不同,抒写自己中年气衰、叹世事沧桑,和对友人和美夫妻生活的羡慕及自己生活的愁苦。上片写元宵夜晚灯火通明、锣鼓声不决的繁盛景象,景象不改,而自己则已入中年,情味自别,虽旷达如陈敬叟者亦不可免,衬托了作者自己的孤独。“繁灯”两句概说元夕灯光赛过明月,概括了元夕的繁盛,第一句写灯光之多与明亮,第二句写人们彻夜狂欢。形声兼备,概括力极强。三、四句写“物色”依旧,而人近中年,不觉感慨系之,颇有悲凉之感。
下片换头转写闺情,悬想陈敬叟之妻在家画眉拜月,盼夫早归,而陈敬叟却留滞临安,当夜阑人静之时,亦不免愁肠渐生。题中云“戏”,便是指调侃友人夫妻恩爱,反衬自己的寂寞,暗寓着羡慕之情。结尾两句与开头两句相呼应,强化了主题,点出主旨:欢乐时,人们可暂时忘却忧伤,但当欢乐过后,孤寂之感便会重新萦绕心头,突出自己忧愁的心绪,昭示出盛筵必散的哲理,有感伤之味。一个“渐”字,慢慢道出作者委曲幽怨之情。全词层次分明,有真实的人生体验,含蓄有余味。
《生查子·元夕戏陈敬叟》刘克庄 翻译、赏析和诗意
元宵节的繁灯丽彩夺去了明月的光华。
游戏鼓侵明发。
寻找过去同,只是人到中年,情味有些凄凉。
浅画镜中眉,一起在楼中赏月,祈求天长地久。
人散市声收,而我的心情却渐渐感到有些忧伤。
注:以上翻译来自百度翻译
刘克庄,宋人。
刘克庄(1187年9月3日—1269年3月3日),初名灼,字潜夫,号后村,福建省莆田市人。南宋豪放派诗人、词人、诗论家。
初为靖安主簿,后长期游幕于江、浙、闽、广等地。诗属江湖诗派,作品数量丰富,内容开阔,多言谈时政,反映民生之作,早年学晚唐体,晚年诗风趋向江西诗派。词深受辛弃疾影响,多豪放之作,散文化、议论化倾向也较突出。
作品收录在《后村先生大全集》中。程章灿《刘克庄年谱》对其行迹有较详细考证,侯体健《刘克庄的文学世界》展现了其文学创作各个方面,探索精微。
虏骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接,车师西门伫献捷。
出自《走马川行奉送出师西征 / 走马川行奉送封大夫出师西征》[宋代] 刘克庄
我欲乘槎,直穷银汉,问津深入。
出自《水龙吟·过黄河》[宋代] 刘克庄
行垢不湔,德缺不补,对天岂无愧心。
出自《格言联璧·悖凶类》[宋代] 刘克庄
犹怜惯去国,疑是梦还家。
出自《岁晚还京台望城阙成口号先赠交亲》[宋代] 刘克庄
归去山公应倒载,阑街拍手笑儿童。
出自《浣溪沙·徐州藏春阁园中》[宋代] 刘克庄
却恨悲风时起,冉冉云间新雁,边马怨胡笳。
出自《水调歌头·秋色渐将晚》[宋代] 刘克庄
水穿石甲龙鳞动,日绕峰头佛顶宽。
出自《登大伾山诗》[宋代] 刘克庄
冰雪襟怀,琉璃世界,夜气清如许。
出自《酹江月·夜凉》[宋代] 刘克庄
君在天一涯,妾身长别离。
出自《古离别》[宋代] 刘克庄
仗剑行千里,微躯感一言。
出自《答武陵太守》[宋代] 刘克庄
作者:刘克庄
作者:史达祖
作者:韩淲
作者:刘克庄
作者:刘克庄
作者:吴文英
作者:周密
作者:吴文英
作者:刘克庄
作者:刘克庄
作者:刘克庄
作者:刘克庄
作者:刘克庄
作者:刘克庄
作者:刘克庄
作者:刘克庄