自从别欢后,叹音不绝响。
黄檗向春生,苦心随日长。
自从欢会别后,终日叹息,整日相思。
我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。
注释
黄檗(bò):落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。
《子夜四时歌·自从别欢后》佚名 简析
黄檗树的苦心比喻思念爱人的苦心,以黄檗树心随日长大,比喻自己的苦心与日俱增,比喻形象贴切,表现出民歌的特色。
《子夜四时歌》佚名 翻译、赏析和诗意
从别高兴过,叹息声不断响。
黄檗向春天生,苦心随日长。
注:以上翻译来自百度翻译
佚名,隋人。
《子夜四时歌 秋歌 三》[南北朝] 佚名
吹漏未可停。
弦断当更续。
俱作双丝引。
共奏同心曲。
《子夜四时歌 冬歌 二》[南北朝] 佚名
别时鸟啼户。
今晨雪满墀。
过此君不返。
但恐绿鬓衰。
《子夜四时歌 春歌 二》[南北朝] 佚名
兰叶始满地。
梅花已落枝。
持此可怜意。
摘以寄心知。
《子夜四时歌 春歌 三》[南北朝] 佚名
朱日光素冰。
朝花映白雪。
折梅待佳人。
共迎阳春月。
《子夜四时歌 冬歌 四》[南北朝] 佚名
一年漏将尽。
万里人未归。
君志固有在。
妾躯乃无依。
《子夜四时歌 秋歌 四》[南北朝] 佚名
当信抱梁期。
莫听回风音。
镜中两入髻。
分明无两心。
《子夜四时歌 夏歌 一》[南北朝] 佚名
江南莲花开。
红光覆碧水。
色同心复同。
藕异心无异。
《子夜四时歌 春歌 四》[南北朝] 佚名
花坞蝶双飞。
柳堤鸟百舌。
不见佳人来。
徒劳心断绝。
杏花无处避春愁,也傍野烟发。
出自《好事近·汴京赐宴闻教坊乐有感》[南北朝] 佚名
桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗。
出自《念奴娇·中秋对月》[南北朝] 佚名
不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。
出自《》[南北朝] 佚名
折我最繁枝,还许冰壶荐。
出自《生查子·重叶梅》[南北朝] 佚名
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
出自《淇奥的》[南北朝] 佚名
儒以文乱法,侠以武犯禁
出自《韩非子·五蠹》[南北朝] 佚名
山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。
出自《酬乐天频梦微之》[南北朝] 佚名
纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。
出自《春怨》[南北朝] 佚名
好去长江千万里,不须辛苦上龙门。
出自《放鱼(武昌作)》[南北朝] 佚名
数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。
出自《利州南渡》[南北朝] 佚名