春日照九衢。
春风媚罗绮。
万骑出都门,拥在香尘里。
莫辞吊枯骨,千载长如此。
安知今日身,不是昔时鬼。
但看平地游,亦见摧辀死。
《长安寒食》邵谒 古诗注释
[1]寒食:清明前一天为寒食节,当天不举烟火。清明前后包括寒食日,各地多有踏青、扫墓的习俗。
[2]九衢:四通八达的大道。屈原《天问》:“靡蓱九衢,枲华安居?”
[3]媚:讨好,爱恋,此处作牵动解。
[4]罗绮:罗,轻软有疏孔的丝织物;绮,有花纹的丝织物。
[5]万骑(ji):许多骑马者。
[6]香尘:春游者身上所带的香气和扬起的尘土混合在一起称为香尘。
[7]摧辀(zhōu):摧,折断;辀,车辕。
《长安寒食》邵谒 古诗赏析
该篇为讽刺王孙公子春日郊游而作。诗人久居长安,熟悉京城风习,看不惯统治者骄奢淫逸的生活。诗中描写官家子弟穿着罗绮、骑着骏马春游的一番热闹景象之后,有意笔锋一转,劝他们不妨去吊唁野外的垒垒枯骨,因为说不定他们自身就是那昔时的鬼魂所转生。最后,以近于诅咒的“但看平地游,亦见摧辀死”之句,表示了强烈的愤恨。所谓鬼魂转生之说是虚妄的,但在表现手法上,仍是一种“幻想。服务于现实”的高招。
《长安寒食》邵谒 翻译、赏析和诗意
春季日照四通八达。
春风媚罗绮。
三万骑兵走出都门,拥有在芳香里。
莫辞吊枯骨,千年成长如此。
怎么知道今天自己,不就是昔时鬼。
只看平地游,也被摧毁轴死。
注:以上翻译来自百度翻译
邵谒,唐人。
山高月小,水落石出。
出自《后赤壁赋》[唐代] 邵谒
紫萸一枝传赐,梦谁到、汉家陵。
出自《紫萸香慢·近重阳》[唐代] 邵谒
重铸锄犁作斤,姑舂妇担去轮官,输官不足归卖屋。
出自《田家词 / 田家行》[唐代] 邵谒
对此结中肠,义往难复留。
出自《送杨氏女》[唐代] 邵谒
既秉上皇心,岂屑末代诮。
出自《七里濑》[唐代] 邵谒
屋上春鸠鸣,村边杏花白。
出自《春中田园作》[唐代] 邵谒
燕子归来,雕梁何处,底事呢喃语。
出自《念奴娇·避地溢江书于新亭》[唐代] 邵谒
败子回头便作家。
出自《醒世恒言·卷十七》[唐代] 邵谒
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
出自《闻官军收河南河北》[唐代] 邵谒
还怕掩、深院梨花,又作故人清泪。
出自《无闷·催雪》[唐代] 邵谒