长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。
宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。
路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。
街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。
白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。
张佑纬
长安城中专为丞相和枢密重臣从私邸前往宫中通行车马所铺筑的沙面大路,早上即使刮风也不会尘土飞扬,即使下雨也不会有污泥。
宫中用于记时的玉制漏壶显示过了三刻(推测为五更三刻,一般官员五更二刻上朝列队),丞相才在身着红色服饰为前导的骑士引导下来到宫门前。
在前来的路上,两旁高楼上的歌姬和乐师都停息了歌声和演奏,路上车马和行人都不得不停下回避。
掌管巡察街道和里巷的官吏前后大声呼喊着为丞相车马队喝道,车马队前十里以外都成了无人阻挡的空路。
然而,这表面的威仪和煊赫都是暂时的,白麻制成的皇帝诏书一下发,丞相的官印就要移交,朝中权位就要更替,为新任丞相和枢密重臣新铺筑的沙面大路还没建好,为前任旧臣所铺筑的沙面大路就因无人看管维护而湮灭了。
《沙堤行·呈裴相公》张籍 翻译、赏析和诗意
长安大道沙为堤,早上风无尘雨无泥。
宫中玉漏下三刻,红衣骑兵丞相来引导。
路旁高楼息歌吹,千车不走的人躲避。
街官间官吏相传叫,在前十里只有空瞥。
白麻诏书下把相印,新堤未成旧堤尽。
注:以上翻译来自百度翻译
张籍,唐人。
张籍(约766年—约830年),字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。代表作有《秋思》、《节妇吟》、《野老歌》等。
行人日暮少,风雪乱山深。
出自《寄内》[唐代] 张籍
黄金白璧买歌笑,一醉累月轻王侯。
出自《忆旧游寄谯郡元参军》[唐代] 张籍
圣贤学问是一套,行王道必本天德;后世学问是两截,不修己只管治人。
出自《格言联璧·学问类》[唐代] 张籍
白鸟悠悠自去,汀洲外、无限蒹葭。
出自《满庭芳·水抱孤城》[唐代] 张籍
桂林山水奇八九,独秀峰尤冠其首。
出自《独秀峰》[唐代] 张籍
五更枥马静无声。邻鸡犹怕惊。
出自《醉桃源·元日》[唐代] 张籍
意得则舒怀以命笔,理伏则投笔以卷怀
出自《文心雕龙·养气》[唐代] 张籍
知足者富。强行者有志。不失其所者久。
出自《》[唐代] 张籍
瘦骆驼强似象。
出自《警世通言·卷二十五》[唐代] 张籍
雁足无书古塞幽。一程烟草一程愁。
出自《鹧鸪天·卫县道中有怀其人》[唐代] 张籍