首页 > 古诗文 > 古诗文
栏目

送王司直

作者:皇甫曾 唐代 时间:2023-07-17

西塞云山远,东风道路长。

人心胜潮水,相送过浔阳。

送王司直

诗词赏析

《送王司直》皇甫曾 古诗鉴赏

鉴赏一

原诗以“西塞云山远,东风道路长”二句开头。对偶轻盈脱俗,工稳端丽。“西塞”是行人的目的地。云山远隔,只在想望之中.诗人的朋友即将乘舟前往。西塞山在湖北,浔阳江在江西,船行是由东向西。逆水而上的。“东风”当然是顺风,可以减少逆水行船的困难。这既是写实,也包含着作者善意的祝福。当然,即使是一帆风顺,旅程也是漫长而艰苦的。一句“东风道路长”,既蕴含了诗人发自内心的祝愿,又流露出诗人蒙胧的不安与深情的惜别。寥寥五字,真是言简意赅,余味无穷。

后二句“人心胜潮水,相送过浔阳”更进一层。既然客路工远,旅程孤寂,既然情热如火,不忍分离,那就该送上一程了。然而人不能送,因为情势不容;江潮也不能送,因为船向西而水东流,条件也不许可。那么,难道就让我的挚友孤雁独飞。去承受那漫漫征途中难耐的寂寞吗?不,诗人的心将时刻伴随着他。人心不比那无知的潮水,人心能超越时空的限制。它将伴送着行人,驶过浔阳江,驶向那云山深处的西塞。句中以“人心”与“潮水”对举,而一个“胜”字,便借流水的无情反衬出友人的多情。音节虽促,而蕴蓄深远,耐人寻味。

鉴赏二

这是一首以送别为主题的五言绝句。

严羽《沧浪诗话·诗法》中曾说:“律诗难于古诗,绝句难于八句,七言律诗难于五言律诗,五言绝句难于七言绝句。”从逻辑角度看。严沧浪显然认为五言绝句是难中之最了。后人对此当然难免有些争议,但其实严羽的感受是相当真实的。杨万里《诚斋诗话》中也说:“五七字绝句最少而最难工,虽作者亦难得四句全好者。”王世贞《艺苑巵言》说:“绝句固自难,五言尤甚,离首即尾。离尾即首,而要(通腰)腹亦自不可少。妙在愈小而大,愈促而缓。”这就不但肯定了五言绝句的“难”处,同时也指出了五言绝句的“妙”处。难,就难在“小”而“促”,妙,也妙在“小”而“促”。本诗以区区二十字,写送别情怀,着墨不多而蓄意无尽,堪称化“难”为“妙”的成功之作。

原诗以“西塞云山远,东风道路长”二句开头。对偶轻盈脱俗,工稳端丽。“西塞”是行人的目的地。云山远隔,只在想望之中。诗人的朋友即将乘舟前往。西塞山在湖北,浔阳江在江西,船行是由东向西。逆水而上的。“东风”当然是顺风,可以减少逆水行船的困难。这既是写实,也包含着作者善意的祝福。当然,即使是一帆风顺,旅程也是漫长而艰苦的。一句“东风道路长”,既蕴含了诗人发自内心的祝愿,又流露出诗人蒙胧的不安与深情的惜别。寥寥五字,真是言简意赅,余味无穷。

后二句“人心胜潮水,相送过浔阳”更进一层。既然客路工远,旅程孤寂,既然情热如火,不忍分离,那就该送上一程了。然而人不能送,因为情势不容;江潮也不能送,因为船向西而水东流,条件也不许可。那么,难道就让我的挚友孤雁独飞。去承受那漫漫征途中难耐的寂寞吗?不,诗人的心将时刻伴随着他。人心不比那无知的潮水,人心能超越时空的限制。它将伴送着行人,驶过浔阳江,驶向那云山深处的西塞。句中以“人心”与“潮水”对举,而一个“胜”字,便借流水的无情反衬出友人的多情。音节虽促,而蕴蓄深远,耐人寻味。

《送王司直》皇甫曾 翻译、赏析和诗意

西塞说山远,东风路长。

人心战胜潮水,你送过浔阳。

注:以上翻译来自百度翻译

作者介绍

皇甫曾,唐人。

相关诗句

《送王司直》[唐代] 皇甫曾

西塞云山远,东风道路长。

人心胜潮水,相送过浔阳。

作者千古名句

爱之不以道,适所以害之也。

出自《资治通鉴·晋纪十八》[唐代] 皇甫曾

丈夫非无泪,不洒离别间。

出自《别离》[唐代] 皇甫曾

卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。

出自《阁夜》[唐代] 皇甫曾

利莫长乎简,福莫久于安。

出自《韩非子·大体》[唐代] 皇甫曾

常羡人间琢玉郎,天应乞与点酥娘。

出自《定风波·南海归赠王定国侍人寓娘》[唐代] 皇甫曾

山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。

出自《苏幕遮·怀旧》[唐代] 皇甫曾

今人不见古时月,今月曾经照古人。

出自《把酒问月·故人贾淳令予问之》[唐代] 皇甫曾

楚虽三户,亡秦必楚

出自《史记·十二本纪·项羽本纪》[唐代] 皇甫曾

智欲圆而行欲方,胆欲大而心欲小。

出自《》[唐代] 皇甫曾

待小人不难于严,而难于不恶;待君子不难于恭,而难于有礼。

出自《菜根谭·概论》[唐代] 皇甫曾

《送王司直-头唐代尾-头皇甫曾尾-送别,友人.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

最新加入诗词

作者其他诗词