寂寂青楼大道边。
纷纷白雪绮窗前。
池上鸳鸯不独自。
帐中苏合还空然。
屏风有意障明月。
灯火无情照独眠。
辽西水冻春应少。
蓟北鸿来路几千。
愿君关山及早度。
念妾桃李片时妍。
第 416 页[①]青楼:原指贵妇所居,这里是泛指闺房。绮窗:即结绮窗,用绮罗编制为连线形状的窗子。这两句是写少妇站在青楼上的绮窗前,顺着行人大道向外瞻望,只见纷纷白雪,不见行人到来。
第 416 页[②]苏合:苏合香。然:同燃。这两句是说,池上的鸳鸯是不分离的,而我却在帐中焚香独坐。
第 416 页[③]辽西:秦置郡名,郡治在今辽宁省锦州市西北,辖境包括今辽宁西部和河北省东北部一带地区。蓟:郡名,郡治在今北京市附近。
鸿:雁,指信息。这两句是写少妇想象丈夫身在辽西蓟北一带,气候寒冷,道路遥远,音信传送很不容易到达。
第 416 页[④]桃李:指容色,青春。这两句是说,希望你早一点度过关山回到家里,和我共度这短暂的青春。
【说明】
这是一首写闺中少妇思念远征丈夫的诗。表现了一种离别独处的哀怨之情。命意并不新鲜,只是出语自然,对仗工整,已接近七言律体。沈德潜说这诗“竟似唐律”。
--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》
《闺怨篇》江总 翻译、赏析和诗意
寂静青楼大道边。
纷纷白雪绮窗前。
池上鸳鸯不独自。
帐中苏合返回空然。
屏风有意识障碍明月。
灯无情照独眠。
辽西水冻春应少。
蓟北鸿来道路几千。
愿你关心和早度。
念我桃李片刻美丽。
注:以上翻译来自百度翻译
江总,隋人。
峻极周已远,层云郁冥冥。
出自《泰山吟》[隋代] 江总
竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳。
出自《初夏》[隋代] 江总
荷花芳草垂杨渡。
出自《踏莎行·闲游》[隋代] 江总
云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。
出自《苏武庙》[隋代] 江总
桃李不言,下自成蹊;道旁苦李,为人所弃。
出自《幼学琼林·卷四·花木》[隋代] 江总
纤云四卷天无河,清风吹空月舒波。
出自《八月十五夜赠张功曹》[隋代] 江总
温故而知新,可以为师矣。
出自《》[隋代] 江总
鬓发已甘尘路白,菊花犹送塞垣黄。
出自《九日登清水营城》[隋代] 江总
早是他乡值早秋,江亭明月带江流。
出自《秋江送别二首》[隋代] 江总
相思似海深,旧事如天远。
出自《卜算子·答施》[隋代] 江总