午梦扁舟花底。
香满两湖烟水。
急雨打篷声。
梦初惊。
却是池荷跳雨。
散了真珠还聚。
聚作水银窝。
泻清波。
【注释】:
作者的词和诗一样,都善于描写事物的动态。钱钟书的《谈艺录》说 :“以入画之景作画,宜诗之事赋诗,如铺锦增华,事半而功则倍,虽然,非拓境宇、启山林手也。诚斋、放翁,正当以此轩轾之。人所曾言,我善言之,放翁之与古为新也;人所未言,我能言之,诚斋之化生为熟也。放翁善写景,而诚斋擅写生。放翁如图画之工笔;诚斋则如摄影之快镜,兔起鹘落,鸢鱼跃,稍纵即逝而及其末逝,转瞬即改而当其未改,眼明手捷,踪矢蹑风 ,此诚斋之所独也。”
象过首词明明题作“咏荷上雨”,一开始反从“午梦”入笔,起手便不同凡响 。假如是梦见阴雨倒还罢了,谁知梦见的正是满湖烟雨,氤氲香气,作者正在这迷人的环境里荡舟花底。——这些描写好象跟主题风马牛不相及,其实是用西湖烟雨衬托庭院荷池:西湖的美景是公认的,那么词篇就已暗示给你,院中的雨荷有着同样的魅力。更向况梦中的香正是院池荷花的清香呢 !散发的“ 梦初惊”后该是知道身在家中了,然而他却以为还在扁舟 ,因为他把荷上雨声误作成了雨打船蓬声。这里描写已醒未醒的境界,既自然,又别致 ,而且更加缩短了西湖与院池的距离 。“ 却是”以下完全离开梦境,并在上半阕已打好的基础上开始了对“荷上雨”的正面咏写。“池荷跳雨 ”指急雨敲打荷叶,雨珠跳上跳下的样子。接下去,作者把荷叶上面晶莹的雨点比作真珠,说这些真珠随着荷叶的跳动忽聚忽散,最后聚在叶心,就象一窝泛波的水银。这些描写动荡迷离,而且比喻新颖,都是“人所未言”者 。再说 ,作者用变幻的手法,把“稍纵即逝”“ 转瞬即改”的景象展现在读者面前,使词篇的形式同内容一样,活泼而不受羁绊,也体现了杨万里“活法”在抒情写景方面的特殊作用。
《昭君怨 咏荷上雨》杨万里 翻译、赏析和诗意
午梦小舟花底。
香满两个湖烟水。
急雨打船篷声。
梦开始惊慌。
却是池荷跳下。
散了珍珠回聚。
聚作水银窝。
泻清波。
注:以上翻译来自百度翻译
杨万里,宋人。
杨万里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。汉族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋大臣,著名文学家、爱国诗人,与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”(又作“中兴四大诗人”)。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。
绍兴二十四年(1154年),杨万里登进士第,历仕宋高宗、孝宗、光宗、宁宗四朝,曾任知奉新县、国子博士、广东提点刑狱、太子侍读、秘书监等职,官至宝谟阁直学士,封庐陵郡开国侯。开禧二年(1206年),杨万里病逝,年八十。获赠光禄大夫,谥号“文节”。
杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。
物是人非事事休,欲语泪先流。
出自《武陵春·春晚》[宋代] 杨万里
江头未是风波恶,别有人间行路难!
出自《鹧鸪天·送人》[宋代] 杨万里
初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天。
出自《霜月》[宋代] 杨万里
行当浮桂棹,未几拂荆扉。
出自《送綦毋潜落第还乡》[宋代] 杨万里
圣人无常师。
出自《师说》[宋代] 杨万里
倚楼起把绣针小。
出自《秋蕊香·七夕》[宋代] 杨万里
今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。
出自《遣悲怀三首·其一》[宋代] 杨万里
猛兽不如群狐
出自《资治通鉴·晋纪·晋纪四十》[宋代] 杨万里
疲马山中愁日晚,孤舟江上畏春寒。
出自《杜侍御送贡物戏赠》[宋代] 杨万里
无母何恃?
出自《蓼莪的》[宋代] 杨万里