长河界破东南天,怒涛日夜如奔川。
此行适逢七月夕,妖氛散作空中烟。
牛郎织女涉清浅,支机石上今何年。
扬帆一纵万里目,身世恍若槎中仙。
仰看银河忽倒泻,月明风露何娟娟。
狂来拔剑斫河水,欲与祖逖争雄鞭。
扣舷把酒酹河伯,低头细看河清涟。
平生此怀具已久,到此欲说空回旋。
嗟予不晓神灵意,咫尺雷雨心茫然。
《七月初七夜渡黄河》汪元量 翻译、赏析和诗意
长河界破往东南天,怒涛日夜像逃奔川。
此行正值七月天,妖气散作空中烟。
牛郎织女涉清浅,支矶石上现在什么。
扬帆一纵万目,人世恍惚中仙槎。
抬头看银河忽然倒泻,月明风露什么非常秀丽。
狂来拔剑砍黄河水,想与祖逖争雄鞭。
敲着船边把酒洒河伯,低头仔细看河清涟。
一生这怀具已久,到这里想说空盘旋。
叹我不明白神意,咫尺雷雨心茫然。
注:以上翻译来自百度翻译
汪元量,宋人。
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。
咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。
汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。
蓝岑竦天壁,突兀如鲸额。
出自《泾溪南蓝山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩》[宋代] 汪元量
口之宣言也,善败于是乎兴
出自《国语·周语·邵公谏厉王弭谤》[宋代] 汪元量
言念君子,温其如玉。
出自《小戎的》[宋代] 汪元量
雪里已知春信至。寒梅点缀琼枝腻。
出自《渔家傲·雪里已知春信至》[宋代] 汪元量
人间更有风涛险,翻说黄河是畏途。
出自《渡黄河》[宋代] 汪元量
燕子重来,往事东流去。
出自《点绛唇·时霎清明》[宋代] 汪元量
清明又近也,却天涯为客。
出自《忆少年·年时酒伴》[宋代] 汪元量
祸福无门,唯人所召。
出自《左传·襄公·襄公二十三年》[宋代] 汪元量
病笃乱投医
出自《红楼梦·第五十七回》[宋代] 汪元量
彼此当年少,莫负好时光。
出自《好时光·宝髻偏宜宫样》[宋代] 汪元量