板舆去国宦三年,华屋归来地一偏。
种竹常疑出冬笋,开池故合涌寒泉。
身闲楚老犹能戏,道胜邹人不更迁。
嗟我强颜无所及,想君为乐更焦然。
《庆老堂》王安石 翻译、赏析和诗意
板车离开国家任职三年,华屋回来地一部分。
种竹常怀疑从冬天竹笋,开池原合涌寒泉。
身闲楚国老还能开玩笑,道胜利邹人不再升。
唉我强颜不及,想象你是快乐又烧焦了。
注:以上翻译来自百度翻译
王安石,宋人。
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。
庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。
王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。
在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。
那年离别日,只道住桐庐。
出自《啰唝曲六首·其四》[宋代] 王安石
长江万里岷峨来,奔流到海如奔雷。
出自《长江歌送黎天与之任镇江》[宋代] 王安石
要知松高洁,待到雪化时。
出自《青松的》[宋代] 王安石
起来呵手封题处,偏到鸳鸯两字冰。
出自《于中好·别绪如丝梦不成》[宋代] 王安石
清明时节雨声哗。潮拥渡头沙。
出自《朝中措·清明时节》[宋代] 王安石
贤不贤,才也;遇不遇,时也。
出自《论衡·卷一·逢遇篇》[宋代] 王安石
竹树带飞岚,荇藻俱明丽。
出自《湘江秋晓》[宋代] 王安石
酒逢知己饮,诗向会人吟。
出自《增广贤文·上集》[宋代] 王安石
夫因兵死守蓬茅,麻苎衣衫鬓发焦。
出自《山中寡妇 / 时世行》[宋代] 王安石
故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。
出自《玉楼春·别后不知君远近》[宋代] 王安石