《临江仙·夜饮东坡醒复醉》阅读答案及汉语翻译赏析
【原词】:
临江仙 夜饮东坡醒复醉
苏东坡
夜饮东坡醒复醉,回归好像三更。家童鼻息已雷星。敲门都不应,倚杖听江声。
【注解】:
⑴东坡:在湖北省黄冈县东。苏东坡谪贬黄冈黄州时,朋友马正卿助其垦辟的游息之所,筑雪堂五间。
⑵听江声:苏东坡置身于临皋,在湖北黄 县南湘江边,所以能听湘江涛声。
⑶营营:周璇、繁忙,心里躁急之状,描述为利禄竟逐钻营。
⑷夜阑:夜尽。
【汉语翻译】:
晚上在东坡喝酒,醉而复醒,醒过来又饮。回归时仿佛早已是夜半三更了。家童鼾声如雷,不断叫门都不应。只能拄杖矗立湖边倾听水流奔涌的响声。
长恨身在宦途,这身体已并不是自己全部。何时才可以遗忘追求名利?夜已深风静,水波不兴。好想乘上小帆船此后消失,在烟波武林中但是此生。
【赏析】:
《临江仙?夜饮东坡醒复醉》是宋朝大文学类家苏轼的词作,作于谪居黄冈黄州阶段,是一首即事抒发感情之作。上阕叙述,着意3D渲染其醉态。写夜醉返回住所,家童已熟睡,没有人开关门,只能“倚杖听江声”。喝醉酒静立于夜已深的湘江边,非常容易开启想到。下阕就写酒醒时的观念主题活动:饱经挫败,饱受不白之冤;一肚子才气,却落个获罪放逐的结局。避开名利场,乘座扁舟,隐居武林。全词景物描写、叙述、抒发感情、讨论水乳交融,不是那假话雕镂,語言途顺,情调超逸,颇能反映苏词特点。
全词不是那假话装饰,寓情于景,融景、情、理于一体,设计风格洒脱潇洒,颇能反映东坡词的艺术风格。
【阅读训练】:
1.作者是如何把自身纵饮的酒意主要表现出去的呢?如何了解他这一份醉饮的豪兴?
2.“小舟从此逝,新海寄馀生”寄予了创作者如何的情结?
【答案】:
1.“复” 写成创作者醉而复醒,醒而复醉的情况;回临皋公寓时,“家童鼻息已雷星。敲门都不应。”天色逐渐很晚,表明纵情狂饮之久;“好像”二字,逼真地画出了诗人醉眼若隐若现的神态,那样就把他纵饮的`豪兴酣畅淋漓地主要表现出来。这一份醉饮的豪兴主要表现出作家风神洒脱的品牌形象,豁达的心态和率确实个性化。
2.作家要利用这段美景良辰,驾一叶扁舟,随波消逝,随意物品,他要将自身的比较有限性命溶化无尽的自然界当中。苏东坡政治上遭受沉重打击以后,观念多少度转变,由加入wto转为出生,追求完美一种精神自由、符合当然的人生目标。表述出诗人洒脱如仙的豁达襟怀,是他不满意凡俗、渴望自由的心里话。
【《临江仙·夜饮东坡醒复醉》阅读答案及汉语翻译赏析】小文章:
1.《临江仙》阅读答案和汉语翻译及赏析
2.晁冲之《临江仙》阅读答案和汉语翻译赏析
3.《临江仙·直自凤凰城破后》阅读答案及汉语翻译赏析
4.苏东坡《临江仙·夜饮东坡醒复醉》赏析
5.《故都》阅读答案及汉语翻译赏析
6.临江仙阅读答案
7.《临江仙》阅读答案
8.《临江仙》的阅读题回答
144位用户关注
213位用户关注
61位用户关注
72位用户关注
102位用户关注
37位用户关注
106位用户关注
114位用户关注
29位用户关注
101位用户关注