酷猫写作 > 专栏 > 投稿
栏目

元曲

发布时间:2020-05-25 11:54:27 热度:206

  元曲,包括着人生抒怀、尘事心觉,具有塞外西风之强烈,又不乏江南地区街巷之柔情似水。“越发浪迹天涯,越发曲曲欲仙欲死!”下边是网编与你共享的十首优选的元曲,热烈欢迎阅读文章。

  美丽元曲十首

  人月圆

  元·倪瓒

  难过莫问前朝事,重上越王台。

  鹧鸪啼处,车风草绿色,残照花盛开。

  怅然孤啸,青山绿水故国,灌木苍苔。

  当时明月,悠悠素影,哪里飞过来?

  【译文翻译】千万别问前朝这些难过的旧事了,我再次走上越王台。鹧鸪鸟凄婉地鸣叫,东风吹着绿树,残阳中桃花对外开放。

  我寂寥地独自一人仰天长啸,青山依旧,故国已没有,满眼纵是铺满苍苔的灌木,一片凄凉。头顶的月明,温和洁白,仍是映照过前朝的那缕,但是它又是以哪儿飞过来的呢?

  【评价】世人看不到古时候月,今月以前照古代人。灭亡之恨,故园之思,在恒古常学的自然界里渐渐地消溶。

  普天乐·咏世

  元·张鸣善

  洛阳花,梁园月,

  好花须买,明月须赊。

  花倚栏干看烂熳开,

  月曾对饮问团圆夜。

  月有赢亏花有开谢,

  想人生最累别离。

  花谢了三春近也,

  月缺了中秋节到也,

  人来到何日来也?

  【译文翻译】在洛阳市看花,到梁园中秋赏月,好花应甘愿钱去买,月明也应甘愿钱去买。依着栏干欣赏,花盛开烂熳,团圆夜举酒问明月。月有圆有缺,花有开了谢,想起人生最累的事儿莫过别离。花谢了,来到三春再开;月缺了,来到中秋节又圆;人来到,何时能再说呢?

  【评价】远去的一切不容易回去,谁可以将渐行渐远的姑娘寻回?思念是一种病,很长时间不可以治愈。

  仙鹤子

  元·关汉卿

  鸟啼花影里,人立粉墙头。

  春意盎然两丝牵,雨暗双波溜。

  香焚金鸭鼎,闲傍小红楼。

  月上柳梢头,人约黄昏后。

  【译文翻译】小鸟在花影里鸣叫,青少年立在墙根收看。女孩和他爱意相接,清亮的眸光溜溜地转。金鸭鼎里焚到了香,女孩悠闲自在倚在秦柳旁。月儿挂在柳树枝头,二人幽会在傍晚以后。

  【评价】一场雪月风花的谈恋爱!一个人总应当在人生的某一時刻好好地谈一场恋爱,青春年少的谈恋爱通常太匆匆,赶不及好好地品位;中老年的谈恋爱通常胡思乱想,不可以好好地资金投入;老年人的谈恋爱通常有点儿瘋狂,“旧房子失了火,救不可!”

  四块玉

  元·关汉卿

  旧酒没,新醅泼,

  老花盆边笑嘻嘻。

  共山僧野叟闲吟和。

  他出一对鸡,

  我出一个鹅,

  闲欢乐。

  南亩耕,东山岛卧,

  世态人情亲身经历多。

  闲将旧事相寻过。

  贤的是他,愚的就是我,

  争哪些!

  【译文翻译】陈年老酒喝掉了,新酒也痛快地喝过,老花盆边好多个良朋朋友围坐在一团,喜不自胜,意气扬扬。和山间中的僧人、田叟一起喝酒作诗,咏颂唱和。今日他用来一对鸡,我产生一头鹅,大伙儿这里自得消受一番,好不快活。

  在南面田里耕地,在东面山顶平卧。亲身经历的世态人情那么多,空闲时把旧事一点点再想一遍。聪慧的是他,愚昧的就是我,有哪些可争的呢!

  【评价】天地的事就要聪明的人操劳走吧,肉食者谋之!吾辈闲杂人等,喝几碗劣酒,说大半天风流,看蚂蚁上树,怡然自得!

  驻马听·吹

  元·白朴

  裂石穿云,

  玉管宜横清更洁。

  霜天荒漠,

  鹧鹕风中欲倾斜。

  凤凰台上暮云遮,

  红梅花惊作傍晚雪。

  人静也,

  一声吹落江楼月。

  【译文翻译】笛声象裂石穿云一样高昂,竹笛横吹,声调就更雅正了。就象下霜气温里的沙漠,连鹧鹕也要想飘舞了。凤凰台上黑云遮住,红梅花竟被惊扰,化作傍晚的.小雪花。人声伴奏都没有了,笛子的声音把江楼顶的月儿都吹落了。

  【评价】音乐声里的雪月风花。非洲前总理斯蒂法诺写过一首《中国旋律》的歌曲歌词,“悸动的心跳,如葱郁初春,也神密似秋;历史悠久的聪慧光辉,如樱花盛开绽开。我国节奏,浪涌电压如水流;我国节奏,悦耳如笛声;我国节奏,携手并肩来高声,我们一起到始终”,能够看得出一个老外对我国古典乐曲和中国传统文化的体会。

  落梅风

  元·马致远

  人初静,月正明。

  窗纱外燕萍斜映。

  红梅花笑人偏弄影,

  月沉时一般孤零。

  【译文翻译】人不久静下心来,月光更是光亮的情况下。白梅花枝朦胧地斜映在窗纱上。红梅花偏要弄影戏笑人,夜已深月儿沉没,院落里一样苍凉孤零的景色。

  【评价】月照窗纱,窗纱映梅,梅花弄影。月落寒夜,人和红梅花同怜。古代人的所有喜怒哀乐都能在自然界,在乡村生活里获得释放出来和寄予。

  拨持续

  元·马致远

  步衣中,问英雄人物,

  王图霸业成有什么用!

  禾黍高矮六代宫,

  楸梧近远千官冢,

  一场噩梦!

  【译文翻译】在普通百姓中,问千秋历史时间曾出現过是多少英雄人物,但是造就了王霸工作又有什么作用!一览众山小,崎岖不平的苞米高粱地里,还由此可见六朝残宫,杂草野树下,远远近近全是王公贵族的墓葬,不过是一场噩梦!

  【评价】兴,百姓苦;亡,百姓苦。古往今来将相在何方?荒冢一堆草没有了!

  沉醉东风

  元·胡祗

《元曲.doc》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

相关信息

酷猫分类查询入口

一键复制